اِعْتِمَادٌ إِضَافِيٌّ çevirisi

  • arabdict Sözlüğü & Çevirmen Arapça Almanca
  • arabdict
  • ekle Kelime ekle
  • Soru-Cevap Soru & Cevap
  • hesap
    Giriş yap/Üye ol
  • Dil dil seç
  • daha
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriler
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
öğren
        Çevir | Eşanlamlılar | Zıt anlamlılar | düzelt
        Economy   Law   Politics   Medicine   Bank   Computer   Industry  

        Çevir Almanca Arapça اِعْتِمَادٌ إِضَافِيٌّ

        Almanca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • ZV SV-Hinz-Betrag, lfd. abbr.
          تأمين إضافي يتمثل في مبلغ إضافي دائم للتأمينات الاجتماعية
          daha fazlası ...
        • ZV ST-Hinz-Betrag lfd. abbr.
          تأمين إضافي يتمثل في مبلغ إضافي دائم للضرائب
          daha fazlası ...
        • das Feststellen (n.) , {econ.}
          اِعْتِمادٌ [ج. اعتمادات] ، {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • die Bewilligung (n.) , [pl. Bewilligungen] , {law}
          اِعْتِمادٌ {قانون}
          daha fazlası ...
        • die Beglaubigung (n.) , [pl. Beglaubigungen] , {law}
          اِعْتِمادٌ [ج. اعتمادات] ، {قانون}
          daha fazlası ...
        • das Akkreditiv (n.) , [pl. Akkreditive] , {pol.}
          اِعْتِمادٌ [ج. الاعتمادات] ، {سياسة}
          daha fazlası ...
        • die Anerkennung (n.) , [pl. Anerkennungen]
          اِعْتِمادٌ [ج. اعتمادات]
          daha fazlası ...
        • die Verabschiedung (n.) , [pl. Verabschiedungen]
          اِعْتِمادٌ
          daha fazlası ...
        • die Homologation (n.) , {law}
          اعتماد {قانون}
          daha fazlası ...
        • die Verlässlichkeit (n.) , [pl. Verlässlichkeiten]
          اِعْتِمادٌ [ج. اعتمادات]
          daha fazlası ...
        • der Verlass (n.)
          اِعْتِمادٌ [ج. اعتمادات]
          daha fazlası ...
        • die Zertifizierung (n.) , [pl. Zertifizierungen] , {med.}
          اِعْتِمادٌ {طب}
          daha fazlası ...
        • die Feststellung (n.) , [pl. Feststellungen] , {econ.}
          اِعْتِمادٌ [ج. اعتمادات] ، {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • die Angewiesenheit (n.)
          الاعتماد
          daha fazlası ...
        • die Akkreditierung (n.) , [pl. Akkreditierungen]
          اِعْتِمادٌ
          daha fazlası ...
        • ein bestätigtes Akkreditiv (n.) , {econ.}
          اعتماد معزز {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • das Akkreditiv (n.) , {econ.}
          اعتماد مالي {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • die Bankbestätigung (n.) , {bank}
          اعتماد بنكي {بنوك}
          daha fazlası ...
        • der Überbrückungskredit (n.) , {econ.}
          اعتماد مؤقت {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • die wirtschaftliche Abhängigkeit {econ.}
          الاعتماد الاقتصادي {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • die Zulassungskategorie (n.)
          فئة الاعتماد
          daha fazlası ...
        • die Zertifizierungsplattform (n.) , {comp.}
          منصة الاعتماد {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • die Zulassung der Anklage {law}
          اعتماد الدعوى {قانون}
          daha fazlası ...
        • der Akkreditierungsrat (n.)
          مجلس الاعتماد
          daha fazlası ...
        • der Freigabestand (n.) , {ind.}
          حالة الاعتماد {صناعة}
          daha fazlası ...
        • die Zertifizierungsgesellschaft (n.)
          شركة الاعتماد
          daha fazlası ...
        • die Zulassungsnummer (n.) , {law}
          رقم الاعتماد {قانون}
          daha fazlası ...
        • die Steuergutschrift (n.) , {comp.}
          اعتماد ضريبي {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • das Dokumentenakkreditiv (n.) , {econ.}
          اعتماد مستندي {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • die Zertifizierung (n.)
          شهادة اعتماد
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        örneklerde
        • Erstens gilt es, durch die universelle Verabschiedung des Muster-Zusatzprotokolls die Verifikationsbefugnisse der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO) zu stärken.
          ويجب، أولا، تعزيز سلطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في مجال التحقق عن طريق اعتماد البروتوكول الإضافي النموذجي على النطاق العالمي.
        • iii) zu beschließen, das Muster-Zusatzprotokoll als Norm für die Verifikation der Einhaltung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen anzunehmen;
          '3` التصميم على اعتماد البروتوكول الإضافي النموذجي باعتباره معيارا للتحقق من التقيد بمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية؛
        • billigt den Antrag auf eine Subvention für das Institut in Höhe von 468.100 Dollar für den Zweijahreszeitraum 2006-2007 aus dem ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen, mit der Maßgabe, dass keine zusätzlichen Mittelbewilligungen in Kapitel 4 (Abrüstung) des Entwurfs des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2006-2007 erforderlich werden;
          توافق على طلب تقديم إعانة إلى المعهد لفترة السنتين 2006-2007 قدرها 100 468 دولار من الميزانية العادية للأمم المتحدة، على أساس أنه لن يلزم رصد أي اعتماد إضافي في إطار الباب 4، نـزع السلاح، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007؛
        • stellt mit Besorgnis fest, dass die für den Einsatz von Beratern veranschlagten Mittel in den letzten Jahren ständig gestiegen sind, obwohl parallel dazu für den Sonderhaushalt zusätzliche Stellen bewilligt wurden, wobei sie sich dessen bewusst ist, dass die Mittel unter anderem dafür benötigt wurden, die Arbeitsqualität, die Managementeffizienz und die Qualifikationen der Bediensteten zu verbessern;
          تلاحظ مع القلق أن الاعتماد المالي للاستشاريين يتزايد بصورة مطردة في السنوات الأخيرة على الرغم من الاعتماد الموازي لوظائف إضافية في إطار حساب الدعم، مع مراعاة أن الاعتمادات كانت مطلوبة لعدة أمور من بينها تعزيز نوعية العمل وكفاءة الإدارة ومهارات الموظفين؛
        • Finanzierung der zusätzlich bewilligten Mittel für den Zeitraum vom 1. Juli 2003 bis 30. Juni 2004
          تمويل الاعتماد الإضافي للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004
        • nimmt mit Dank davon Kenntnis, dass die Regierung Zyperns ein Drittel der zusätzlichen Nettomittelbewilligung, entsprechend 500.800 Dollar, durch freiwillige Beiträge finanzieren wird;
          تلاحظ مع التقدير أن ثلث صافي الاعتماد الإضافي، أي ما يعادل 800 500 دولار، سيمول من تبرعات مقدمة من حكومة قبرص؛
        • bewilligt im Programmhaushaltsplan für den Zweijahreszeitraum 2006-2007 zusätzliche Mittel in Höhe von 4.433.100 Dollar, die wie folgt aufgeteilt werden:
          توافق على اعتماد مبلغ إضافي قدره 100 433 4 دولار في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007، موزعا على النحو التالي:
        • bewilligt außerdem in Kapitel 35 (Personalabgabe) zusätzliche Mittel in Höhe von 127.300 Dollar, die gegen einen Betrag in derselben Höhe in Einnahmenkapitel 1 (Einnahmen aus der Personalabgabe) aufzurechnen sind.
          توافق أيضا على اعتماد مبلغ إضافي قدره 300 127 دولار في إطار الباب 35، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
        • zusätzlich zu den in Ziffer 1 bewilligten Mitteln wird für jedes Jahr des Zweijahreszeitraums 2008-2009 aus dem aufgelaufenen Einkommen des Bibliotheksausstattungsfonds ein Betrag von 75.000 Dollar zum Ankauf von Büchern, Zeitschriften, Karten und Bibliotheksausstattungsgegenständen sowie für andere mit den Zielen und Bestimmungen des Fonds im Einklang stehende Ausgaben der Bibliothek im Palais des Nations in Genf bewilligt.
          أن يعتمد، بالإضافة إلى الاعتمادات الموافق عليها بموجب الفقرة 1 أعلاه، مبلغ قدره 000 75 دولار لكل سنة من فترة السنتين 2008-2009 من الإيرادات المتراكمة في صندوق الهبات المخصصة للمكتبة وذلك لشراء الكتب والدوريات والخرائط ومعدات المكتبة ولتغطية أي نفقات أخرى من هذا القبيل لمكتبة قصر الأمم في جنيف بما يتماشى مع أهداف وشروط الهبة.
        • Finanzierung der zusätzlich bewilligten Mittel für den Zeitraum vom 1. Juli 2007 bis 30. Juni 2008
          تمويل الاعتماد الإضافي للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Bağlantılar & Partnerler
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videolar
        arabdict'i takip et
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
        • Bas
        • Kullanım şartları
        • Veri gizliliği

        Üye ol / Giriş yap


        Dili değiştir

        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        • Arapça

        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Fiil çekimi (Arapça)