arabdict Dictionary & Translator - Arapça-Almanca için çeviri اَلْوُصُولُ إِلَى أَسْوَاقِ الْعَالَمِ

  • arabdict Dictionary & Translator Arapça Almanca
  • arabdict
  • Ask Ask
  • aggiungi Kelime ekle
  • D e R Soru & Cevap
  • account
    Giriş yap/Üye ol
  • più
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriten
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
Learn
        Çevir | Synonyms | Opposites | correct
        Economy   Computer   Transportation   Electronics.   Computer Internet   Industry   Automobile.   Law   communication   Acoustics   Bank   Bank Computer  

        Çevir Almanca Arapça اَلْوُصُولُ إِلَى أَسْوَاقِ الْعَالَمِ

        Almanca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • die Markterschließung (n.) , {econ.}
          وصول إلى الأسواق {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • der Marktzugang (n.) , {econ.}
          الوصول إلى الأسواق {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • der Zugang zu den Weltmärkten (n.) , {econ.}
          الوصول إلى الأسواق العالمية {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • das Arbeitsmarktgeschehen (n.)
          عالم أسواق العمل
          daha fazlası ...
        • der Markteintritt (n.) , {econ.}
          الدخول إلى الأسواق {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • der Treffer (n.) , [pl. Treffer] , {comp.}
          الوصول إلى {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • der Standortzugriff (n.) , {comp.}
          الوصول إلى الموقع {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • die Zielerreichung (n.) , {transport.}
          الوصول إلى الوجهة {نقل}
          daha fazlası ...
        • der Zutritt zum Gelände
          الوصول إلى الموقع
          daha fazlası ...
        • die Zugangerleichterung (n.)
          تيسير الوصول إلى
          daha fazlası ...
        • der Kamera-Zugriff (n.) , {Elect.}
          الوصول إلى الكاميرا {اليكترونيات}
          daha fazlası ...
        • der Zugang zu den Akten {comp.}
          الوصول إلى الملفات {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • der Netzwerkzugriff (n.) , {comp.,internet}
          الوصول إلى الشبكة {كمبيوتر،أنترنت}
          daha fazlası ...
        • der Mikrofonzugriff (n.) , {Elect.}
          الوصول إلى الميكروفون {اليكترونيات}
          daha fazlası ...
        • der Internetzugriff (n.) , {comp.}
          الوصول إلى الإنترنت {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • die Wahrheitsfindung (n.) , [pl. Wahrheitsfindungen]
          الوصول إلى الحقيقة
          daha fazlası ...
        • der Hallenzugang (n.) , {ind.}
          الوصول إلى القاعة {صناعة}
          daha fazlası ...
        • der Datenzugriff (n.) , {comp.}
          الوصول إلى البيانات {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • der Zugriff als Verwaltungsberechtigter (n.) , {comp.}
          الوصول إلى المسؤول {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • die Ankunft am Ziel {Auto.}
          الوصول إلى الوجهة {سيارات}
          daha fazlası ...
        • der Zugriff auf Strukturfelder {comp.}
          الوصول إلى حقول البنية {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • das Erreichen von Maschinenbereichen {ind.}
          الوصول إلى مناطق الماكينة {صناعة}
          daha fazlası ...
        • Ihr Draht zur Justiz {law}
          طريقك للوصول إلى العدالة {قانون}
          daha fazlası ...
        • der Dienstzugriffspunkt (n.) , {comp.}
          نقطة الوصول إلى الخدمة {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • der Nutzer-Netzzugang (n.) , {comm.}
          وصول المستخدم إلى الشبكة {اتصالات}
          daha fazlası ...
        • der Hallenzugangsbereich (n.)
          منطقة الوصول إلى القاعة
          daha fazlası ...
        • die Zugriffssteuerung (n.) , {Acous.}
          تحكم وصول آلي مرمز {صوتيات}
          daha fazlası ...
        • der Webshop-Zugang (n.) , {comp.,internet}
          الوصول إلى متجر الويب {كمبيوتر،أنترنت}
          daha fazlası ...
        • die Überweisungseingang (n.) , {bank}
          وصول التحويل إلى الحساب {بنوك}
          daha fazlası ...
        • der Online-Banking-Zugang (n.) , {bank,comp.}
          الوصول إلى الخدمات المصرفية {بنوك،كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        örneklerde
        • in der Erkenntnis, dass der fehlende territoriale Zugang zum Meer, zu dem als weitere Erschwernis noch die Abgelegenheit von den Weltmärkten hinzukommt, sowie die prohibitiven Transitkosten und -risiken die Exporterlöse der Binnenentwicklungsländer, den Zufluss von Privatkapital und die Mobilisierung innerstaatlicher Ressourcen schwerwiegenden Einschränkungen unterwerfen und daher nachteilige Auswirkungen auf ihr Gesamtwachstum und ihre sozioökonomische Entwicklung haben,
          وإذ تسلم بأن عدم وجود طرق للوصول إلى البحر، والبعد عن الأسواق العالمية وتكاليف العبور الباهظة وأخطاره مما أدى إلى تفاقم هذا الوضع، تشكل عقبات خطيرة تحد من عائدات التصدير ومن تدفقات رؤوس الأموال الخاصة وتعبئة الموارد المحلية في البلدان النامية غير الساحلية، وبالتالي تؤثر سلبا في النمو العام والتنمية الاجتماعية والاقتصادية فيها،
        • in der Erkenntnis, dass der fehlende territoriale Zugang zum Meer, zu dem als weitere Erschwernis noch die Abgelegenheit von den Weltmärkten hinzukommt, sowie die prohibitiven Transitkosten und -risiken die Exporterlöse der Binnenentwicklungsländer, den Zufluss von Privatkapital und die Mobilisierung innerstaatlicher Ressourcen schwerwiegenden Einschränkungen unterwerfen und daher nachteilige Auswirkungen auf ihr Gesamtwachs-tum und ihre sozioökonomische Entwicklung haben,
          وإذ تسلم بأن عدم وجود طرق للوصول إلى البحر والبعد عن الأسواق العالمية وتكاليف العبور الباهظة ومخاطر النقل، التي فاقمت من هذا الوضع تشكل عقبات خطيرة تحد من عائدات التصدير ومن تدفقات رؤوس الأموال الخاصة وتعبئة الموارد المحلية في البلدان النامية غير الساحلية، وبالتالي تؤثر سلبا في النمو العام والتنمية الاجتماعية والاقتصادية فيها،
        • Genau wie China auf den Zugang zu den Weltmärktenangewiesen ist, braucht die Welt China als vollwertigen Partner beider Bewältigung der zentralen globalen Probleme.
          فكما تحتاج الصين إلى الوصول إلى الأسواق العالمية، فإنالعالم يحتاج للصين كشريك كامل في مواجهة التحديات العالميةالرئيسية.
        • Eine bessere Methode zum Erreichen von Balance ist es, den Entwicklungsländern mehr Zugang zu den globalen Märkten zugewähren, auch zu denen anderer Entwicklungsländer.
          وتتلخص الطريقة الأفضل للسعي إلى إيجاد التوازن في منح الدولالنامية قدرة أكبر على الوصول إلى الأسواق العالمية، بما في ذلك أسواقالدول النامية الأخرى.
        • Und für Entwicklungsländer, die wenig Kapazitäten auf der Angebotsseite haben, ist größerer Zugang zum Weltmarkt fragwürdig,da sie gar nicht in der Lage sind, einen eventuellen fairen Anteilzu nutzen.
          وبالنسبة للدول النامية التي تفتقر إلى القدرة على جانبالعرض، فإن زيادة القدرة على الوصول إلى الأسواق العالمية تتحول إلىنقطة خلافية، حيث أن هذا يظل بعيداً عن النظر في حجم الحصة التي يجبأن تخصص لها.
        • Allerdings erkaufen sich die US- Regierungen damit Zeit, umihre unüberlegten und kostspieligen Kriege ohne große Kontrolle im Inland weiter zu verfolgen. Da der Zugang der US- Regierung zuinternationalen Anleihemärkten die Notwendigkeit für Steuererhöhungen verringert, besitzen ausländische Regierungenbeinahe ein Drittel der US- Schulden, die sich mittlerweile auf über14 Billionen Dollar belaufen.
          ولكن هذا يساعد الإدارات الأميركية في شراء الوقت اللازمللاستمرار في ملاحقة الحروب غير المدروسة والباهظة التكاليف بأقل قدرمن المراجعة في الداخل. وفي ظل القدرة التي تتمتع بها حكومة الولاياتالمتحدة على الوصول إلى أسواق الدين العالمية، والتي تعمل على الحد منالحاجة إلى زيادة الضرائب، فإن الحكومات الأجنبية الآن تستحوذ على مايقرب من ثلث ديون الولايات المتحدة التي بلغت 14 تريليوندولار.
        • China hat von diesem System enorm profitiert und sein Aufstieg wäre ohne das von den USA angeführte Freihandelssystem,den Globalisierungsprozess, den Zugang zu amerikanischen Märktensowie den von der US- Marine gesicherten Seewegen undenkbargewesen.
          وكانت الصين من أكثر المستفيدين من هذا النظام، وما كانتنهضتها لتتحقق من دون نظام التجارة الحرة الذي تزعمته الولاياتالمتحدة، وعملية العولمة، والوصول إلى أسواق الولايات المتحدة، وخطوطالشحن العالمية التي توفر لها البحرية الأميركية الحماية.
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videos
        Follow arabdict
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • عربي
        • Bas
        • Terms of use
        • data privacy

        Üye ol / Giriş yap


        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Verb Conjugation (Arapça)