الطُرُقُ الأَوَّلِيَّة çevirisi

  • arabdict Sözlüğü & Çevirmen Arapça Almanca
  • arabdict
  • Sor Sor
  • ekle Kelime ekle
  • Soru-Cevap Soru & Cevap
  • hesap
    Giriş yap/Üye ol
  • daha
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriler
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
öğren
        Çevir | Eşanlamlılar | Zıt anlamlılar | düzelt
        philosophie   Economy   communication   Print.   Geology   Ecology   Medicine   Computer   Law  

        Çevir Almanca Arapça الطُرُقُ الأَوَّلِيَّة

        Almanca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • die Priorität (n.) , [pl. Prioritäten]
          أوَّليَّة
          daha fazlası ...
        • das Antezedens (n.) , {phil.}
          أوّلِيّة {فلسفة}
          daha fazlası ...
        • der Primat (n.) , [pl. Primate]
          أوَّليَّة
          daha fazlası ...
        • die Vorbesprechung (n.)
          مناقشة أولية
          daha fazlası ...
        • die Erstrechnung (n.) , {econ.}
          فاتورة أولية {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • die Leitsteuerstation (n.) , {comm.}
          محطة أولية {اتصالات}
          daha fazlası ...
        • der Vorabdruck (n.) , {Print.}
          طبعة أولية {طباعة}
          daha fazlası ...
        • der Vordruck (n.) , {Print.}
          طبعة أولية {طباعة}
          daha fazlası ...
        • die Urgesteine (n.) , Pl., {geol.}
          صخور أولية {جيولوجيا}
          daha fazlası ...
        • die Primärfunktion (n.) , {ecol.}
          وظيفة أولية {بيئة}
          daha fazlası ...
        • das Erstberatungsgespräch (n.)
          استشارة أولية
          daha fazlası ...
        • die Eementarladung (n.)
          شحنة أولية
          daha fazlası ...
        • primäre Abformung {med.}
          الطبعة الأولية {طب}
          daha fazlası ...
        • der Startwert (n.) , {comp.}
          قيمة أولية {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • der Anfangszustand (n.) , {comp.}
          الحالة الأوَّلية {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • die Erstsynchronisierung (n.) , {comp.}
          مزامنة أولية {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • die Startseite (n.) , {comp.}
          الصفحة الأولية {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • das Ausgangsdelikt (n.) , {law}
          الجريمة الأولية {قانون}
          daha fazlası ...
        • das Erstgespräch (n.)
          المقابلة الأولية
          daha fazlası ...
        • die Elementarladung (n.)
          شحنة أولية
          daha fazlası ...
        • die erste Hilfe (n.)
          مساعدة أولية
          daha fazlası ...
        • die Erstunterweisung (n.)
          توجيهات أولية
          daha fazlası ...
        • die Vorbeziehung (n.)
          علاقة أولية
          daha fazlası ...
        • die Erstbeschickung (n.) , {Befüllung}, {ecol.}
          تغذية أولية {ملء}، {بيئة}
          daha fazlası ...
        • die Vorbehandlung (n.) , {ecol.}
          مُعالَجة أولية {بيئة}
          daha fazlası ...
        • die Grundelemente (n.) , Pl., {ecol.}
          عناصر أولية {بيئة}
          daha fazlası ...
        • der Primärbedarf (n.)
          الاحتياجات الأولية
          daha fazlası ...
        • die Ausgangsbefunden (n.) , Pl., {med.}
          نتائج أولية {طب}
          daha fazlası ...
        • die Selbstkosten (n.) , Pl., {ecol.}
          تكاليف أولية {بيئة}
          daha fazlası ...
        • der Primärschlamm (n.) , {ecol.}
          حمأة أولية {بيئة}
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        örneklerde
        • mit Lob für die Initiative der Weltbank zur Einrichtung der Globalen Fazilität für Straßenverkehrssicherheit, des ersten Finanzierungsmechanismus zur Unterstützung des Kapazitätsaufbaus und zur Bereitstellung technischer Unterstützung zu Gunsten der Straßenverkehrssicherheit auf globaler, regionaler und Landesebene, die finanzielle Hilfe begrüßend, die die Fazilität von den Regierungen Australiens, der Niederlande und Schwedens sowie von der Foundation for the Automobile and Society (Stiftung für Automobil und Gesellschaft) des Automobil-Weltverbands FIA erhalten hat, und zu höheren Finanzbeiträgen für die Fazilität ermutigend,
          وإذ تشيد بالبنك الدولي لمبادرته بإقامة المرفق العالمي للسلامة على الطرق، وهو أول آلية للتمويل تنشأ لدعم بناء القدرات وتقديم الدعم التقني في مجال السلامة على الطرق على المستويات العالمي والإقليمي والقطري، وإذ ترحب بالمساعدة المالية المقدمة إلى المرفق من حكومات أستراليا والسويد وهولندا ومؤسسة السيارة والمجتمع التابعة لاتحاد السيارات الدولي، وإذ تشجع على تقديم مزيد من التبرعات المالية إلى المرفق،
        • sowie mit Lob für die Weltgesundheitsorganisation und die Regionalkommissionen der Vereinten Nationen, die in Zusammenarbeit mit den anderen Mitgliedern der Gruppe der Vereinten Nationen für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Straßenverkehrssicherheit im April 2007 die erste Woche der Vereinten Nationen für die weltweite Straßenverkehrssicherheit veranstaltet haben, während der Hunderte von Veranstaltungen überall auf der Welt abgehalten wurden, namentlich die Weltjugendversammlung für Straßenverkehrssicherheit und das zweite Interessengruppen-Forum für weltweite Straßenverkehrssicherheit in Genf, mit deren Hilfe das Augenmerk der Öffentlichkeit darauf gelenkt wurde, dass Verkehrsunfälle inzwischen die häufigste Todesursache für junge Menschen zwischen 10 und 24 Jahren sind,
          وإذ تشيد أيضا بمنظمة الصحة العالمية ولجان الأمم المتحدة الإقليمية لتنظيمها بالتعاون مع الأعضاء الآخرين في فريق الأمم المتحدة المعني بالتعاون في مجال السلامة على الطرق أسبوع الأمم المتحدة الأول للسلامة على الطرق في العالم في نيسان/أبريل 2007 الذي أقيمت خلاله في مختلف أنحاء العالم مئات المناسبات، من بينها انعقاد الجمعية العالمية للشباب والمنتدى الثاني لأصحاب المصلحة في مجال السلامة على الطرق في العالم في جنيف، والذي ساعد على لفت الانتباه إلى أن حوادث السير على الطرق صارت السبب الرئيسي للوفاة بين الشباب ممن تتراوح أعمارهم بين 10 سنوات و 24 سنة،
        • Wir nutzen diese Sonnenenergie in vielen wichtige Formen – Nahrungsproduktion, Windkraft, Wasserkraft, Solarheizung,solarthermische Elektrizität, Sonnenkollektoren – die Möglichkeiteneiner wesentlich stärkeren Nutzung der günstigen, weithinverfügbaren und umweltfreundlichen Solarenergie sind jedochenorm.
          ونحن نستغل هذه الطاقة الشمسية بمعدلات ضئيلة وباستخدام عددكبير من الطرق الأولية ـ إنتاج الغذاء، وطاقة الرياح، والطاقةالمائية، والسخانات الشمسية، والكهرباء الحرارية الشمسية، والألواحالشمسية ـ إلا أن احتمالات التوسع إلى حد كبير في استخدام الطاقةالشمسية غير المكلفة والمتاحة على نطاق كبير والرحيمة بالبيئة، هي فيالواقع احتمالات ضخمة للغاية.
        • Erstens sind die Seehandelsrouten, auf denen fast 85 Prozent aller Exporte und Importe der Europäischen Uniontransportiert werden, frei und sicher zu halten.
          الأولى أن طرق التجارة المحمولة بحرا، والتي تشكل نحو 85% منإجمالي صادرات الاتحاد الأوروبي ووارداته، لابد أن تظل حرةوآمنة.
        • Runter von der Straße damit. Und raus aus den Schlagzeilen.
          أخرجوهم من الطرقات و من الصفحة الأولى
        • (Xavier) Die beste Abwehr eines Mutanten gegen die feindliche Welt ist Anonymität.
          التخفي هو أول الطرق الدفاعية التي يلجأ إليها المتحول لحماية نفسه من عدائية الآخرين
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Bağlantılar & Partnerler
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videolar
        arabdict'i takip et
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • عربي
        • Bas
        • Kullanım şartları
        • Veri gizliliği

        Üye ol / Giriş yap


        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Fiil çekimi (Arapça)