الخَدَماتُ التَّشْخيصِيَّة çevirisi

  • arabdict Sözlüğü & Çevirmen Arapça Almanca
  • arabdict
  • Sor Sor
  • ekle Kelime ekle
  • Soru-Cevap Soru & Cevap
  • hesap
    Giriş yap/Üye ol
  • daha
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriler
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
öğren
        Çevir | Eşanlamlılar | Zıt anlamlılar | düzelt
        Medicine   Medicine Psychology   Computer   Automobile. Technical   Internet   Technical   Economy   televsion  

        Çevir Almanca Arapça الخَدَماتُ التَّشْخيصِيَّة

        Almanca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • diagnostisches Fenster (n.) , {med.}
          نافذة تشخيصية {طب}
          daha fazlası ...
        • das Diagnosetool (n.) , {med.}
          أداة تشخيصية {طب}
          daha fazlası ...
        • diagnostische Kriterien (n.) , Pl., {med.,psych.}
          المعايير التشخيصية {طب،علم نفس}
          daha fazlası ...
        • der Diagnoseinhalt (n.) , {comp.}
          محتويات تشخيصية {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • die Diagnosekupplung (n.) , {Auto.,tech.}
          وصلة تشخيصية {سيارات،تقنية}
          daha fazlası ...
        • die diagnostische Sensitivität (n.)
          الحساسية التشخيصية
          daha fazlası ...
        • das Diagnosepaket (n.) , {comp.}
          حزمة تشخيصية {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • die Diagnosesoftware (n.) , {comp.}
          برامج تشخيصية {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • der Avatar (n.) , {internet}
          صورة تشخيصية {أنترنت}
          daha fazlası ...
        • die Diagnostiklabore (n.) , Pl.
          مختبرات تشخيصية
          daha fazlası ...
        • das Diagnose-Gespräch (n.) , {med.}
          المناقشة التشخيصية {طب}
          daha fazlası ...
        • das Diagnosesignal (n.) , {tech.}
          اشارة تشخيصية {تقنية}
          daha fazlası ...
        • diagnostische genetische Untersuchungen (n.) , Pl., {med.}
          فحوصات جينية تشخيصية {طب}
          daha fazlası ...
        • die Diagnoseerhebung (n.) , {med.}
          دراسة استقصائية تشخيصية {طب}
          daha fazlası ...
        • entscheidend für die diagnostische Aussagekraft
          حاسم للأهمية التشخيصية
          daha fazlası ...
        • serologische diagnostische Tests Pl., {med.}
          الاختبارات التشخيصية المصلية {طب}
          daha fazlası ...
        • der Diagnosedatenrouter (n.) , {comp.}
          جهاز توجيه البيانات التشخيصية {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • diagnostische Nuklearradiologie (n.) , {med.}
          عِلْمُ الأَشِعَّةِ النَّوَوِيَّةِ التَّشْخيصِيَّة {طب}
          daha fazlası ...
        • die Dienstleistungen (n.) , Pl., {econ.}
          الخَدَمَات {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • die Streamingdienste (n.) , Pl., {tv.}
          خدمات البث {تلفزيون}
          daha fazlası ...
        • die Serviceleistungen (n.) , Pl.
          الخَدَمَات
          daha fazlası ...
        • die Dienste (n.) , Pl.
          خَدَمَاتٌ
          daha fazlası ...
        • der Heimservice (n.)
          خدمات منزلية
          daha fazlası ...
        • die Leistungen zur Sicherung Pl.
          خدمات لضمان
          daha fazlası ...
        • das Bestattungswesen (n.) , Pl.
          خدمات الجنائز
          daha fazlası ...
        • der Sanitätsdienst (n.) , {med.}
          الخدمات الطبية {طب}
          daha fazlası ...
        • das Gastronomiegewerbe (n.)
          خدمات المطاعم
          daha fazlası ...
        • die Serviceleistungen (n.) , Pl.
          الخَدَمَات الخدمية
          daha fazlası ...
        • die Extraleistungen (n.) , Pl.
          الخدمات الإضافية
          daha fazlası ...
        • der Beratungsservice (n.)
          الخدمات الاستشارية
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        örneklerde
        • die Investitionen in die Entwicklung von HIV-Impfstoffen erhöhen und die diesbezügliche Forschung beschleunigen, bei gleichzeitigem Aufbau nationaler Forschungskapazitäten insbesondere in den Entwicklungsländern und besonders in Bezug auf die in stark betroffenen Regionen vorherrschenden Virenstämme; darüber hinaus vermehrte nationale und internationale Investitionen in die HIV/Aids-Forschung und -Entwicklung, einschließlich der biomedizinischen, operationalen, sozialen, kulturellen und Verhaltensforschung sowie auf dem Gebiet der traditionellen Medizin, unterstützen und fördern, um Präventions- und Therapiemethoden zu verbessern; den Zugang zu Prävention, Betreuung und Behandlung sowie zu Pflegetechnologien für HIV/Aids (und die damit zusammenhängenden opportunistischen Infektionen, Malignome und sexuell übertragbaren Krankheiten), einschließlich von Schutzmethoden, über die die Frauen Kontrolle haben, und Mikrobiziden sowie insbesondere geeigneter, sicherer und bezahlbarer HIV-Impfstoffe und deren Auslieferung, und zu Diagnostik, Tests und Methoden zur Verhinderung der Mutter-Kind-Übertragung beschleunigen; unser Verständnis der die Epidemie beeinflussenden Faktoren und der möglichen Gegenmaßnahmen verbessern, unter anderem durch die verstärkte Bereitstellung von Finanzmitteln und Partnerschaften zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor; und ein forschungsfreudiges Umfeld schaffen und sicherstellen, dass es den höchsten ethischen Maßstäben genügt;
          زيادة الاستثمار وتسريع خطى البحوث في مجال تطوير لقاحات فيروس نقص المناعة البشرية؛ مع بناء القدرات البحثية الوطنية، ولا سيما في البلدان النامية، وعلى الأخص في مجال السلالات الفيروسية المنتشرة في المناطق الشديدة التأثر؛ وبالإضافة إلى ذلك دعم وتشجيع زيادة الاستثمار الوطني والدولي في مجالات البحث والتطوير المتصلة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، بما في ذلك البحوث الطبية الإحيائية، وبحوث العمليات، والبحوث الاجتماعية والثقافية والسلوكية، وفي مجال الطب التقليدي، وذلك بهدف تحسين النُهج الوقائية والعلاجية؛ والتعجيل بإتاحة فرص الحصول على خدمات الوقاية والرعاية والعلاج وتكنولوجيات الرعاية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (وما يتصل به من الأمراض المتسللة والأورام الخبيثة والأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي)، بما في ذلك الوسائل التي تتحكم فيها الإناث، ومبيدات الميكروبات، وبصفة خاصة لقاحات فيروس نقص المناعة البشرية المناسبة والمأمونة والمعقولة التكلفة ووسائل توصيلها، والحصول على خدمات التشخيص والفحوص والطرائق التي تحول دون انتقال الفيروس من الأم إلى الطفل؛ وتحسين فهمنا للعوامل التي تؤثر في الوباء والإجراءات اللازمة لمكافحته، بما في ذلك زيادة التمويل، وإقامة شراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص؛ وتهيئة بيئة مساعدة على البحث، وكفالة التزام هذه البحوث بأرفع المعايير الأخلاقية؛
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Bağlantılar & Partnerler
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videolar
        arabdict'i takip et
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • عربي
        • Bas
        • Kullanım şartları
        • Veri gizliliği

        Üye ol / Giriş yap


        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Fiil çekimi (Arapça)