أَضْفَى عَلَى çevirisi

  • arabdict Sözlüğü & Çevirmen Arapça Almanca
  • arabdict
  • ekle Kelime ekle
  • Soru-Cevap Soru & Cevap
  • hesap
    Giriş yap/Üye ol
  • Dil dil seç
  • daha
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriler
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
öğren
        Çevir | Eşanlamlılar | Zıt anlamlılar | düzelt
        Nutration   Law   Automobile.   Survey  

        Çevir Almanca Arapça أَضْفَى عَلَى

        Almanca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • legitimieren (v.) , {legitimierte ; legitimiert}
          أضفى شرعية على
          daha fazlası ...
        • etw. Geschmack geben {nutr.}
          أضفى نفحةً مميّزةً على {تغذيه}
          daha fazlası ...
        • aromatisieren (v.)
          أضفى نفحةً مميّزةً على
          daha fazlası ...
        • emotionalisieren (v.)
          أضفى صبغة عاطفية على
          daha fazlası ...
        • plausibilisieren (v.)
          أضفى شرعية ظاهرية
          daha fazlası ...
        • formalisieren (v.)
          أضفى الطابع الرسمي
          daha fazlası ...
        • israelisieren (v.)
          أضفى عليه الطابع الإسرائيلي
          daha fazlası ...
        • Die sehr geehrte deutsche Regierung soll ihn dafür schwer bestrafen. {law}
          يجب على الحكومة الألمانية الموقرة أن تعاقبه على ذلك عقابًا شديدًا. {قانون}
          daha fazlası ...
        • das Spurhalteassistenzsystem (n.) , {Auto.}
          النظام المساعد على الحفاظ على حارة السير {سيارات}
          daha fazlası ...
        • der Überlebenstrainer (n.)
          مدرب علي تكينكات البقاء علي قيد الحياة
          daha fazlası ...
        • die Bewilligung der Kontrollaufnahme der Elektroautos
          الموافقة على تنفيذ الرقابة على السيارات الكهربائية
          daha fazlası ...
        • entscheidungsstark (adj.)
          قادر على اخذ قرار و تسييره على الآخرين
          daha fazlası ...
        • erwandern (v.)
          تعرف على مكان عن طريق التجول على الأقدام
          daha fazlası ...
        • die Geländefähigkeit (n.) , {Auto.}
          القدرة على السير على الطرق الوعرة {سيارات}
          daha fazlası ...
        • die Hinterlassenenversicherung (n.)
          التأمين على الباقين على قيد الحياة
          daha fazlası ...
        • die Objektagnosie (n.)
          عدم القدرة على التعرف على اللأشياء
          daha fazlası ...
        • die Hygieneschulung (n.)
          تدريب على الحفاظ على النظافة العامة
          daha fazlası ...
        • Erhöhung der Formbeständigkeit {Surv.}
          زيادة القدرة على المحافظة على الشكل {مساحة}
          daha fazlası ...
        • Antrag auf Leistungsbewilligung (n.) , {law}
          طلب الموافقة على الحصول على إعانات {قانون}
          daha fazlası ...
        • Den Esel meinen, aber den Sack schlagen
          مقدرش على الحمار اتشطر على البردعة {مثل مصري}
          daha fazlası ...
        • Die Gesellschaftsleitung hat der Verwaltungsbehörde außerdem jede Änderung der Daten des Gesellschafterregisters mitzuteilen. {law}
          كما يتعين على إدارة الشركة أن تقوم بإخطار الجهة الإدارية بأي تغيير قد يطرأ على بيانات سجل الشركاء. {عقود مصرية}، {قانون}
          daha fazlası ...
        • die Hanghaltefähigkeit (n.) , {Auto.}
          قدرة على الثبات على المنحدرات {سيارات}
          daha fazlası ...
        • Im Januar eines jeden Jahres hat die Gesellschaftsleitung eine Liste mit den in diesem Register enthaltenen Daten an die Verwaltungsbehörde zu senden. {law}
          يجب على إدارة الشركة أن ترسل خلال شهر يناير من كل سنة قائمة تشتمل على البيانات الواردة في هذا السجل إلى الجهة الإدارية. {عقود مصرية}، {قانون}
          daha fazlası ...
        • zumindest auf dem Papier
          على الأقل على الورق
          daha fazlası ...
        • bei der Sache sein
          مركّز على / منتبه على
          daha fazlası ...
        • Eine arme Mutter kann eher sieben Kinder ernähren, als sieben Kinder eine Mutter.
          قلبي على ولدي انفطر وقلب ولدي على حجر. {مثل شعبي}
          daha fazlası ...
        • Teamfähigkeit ,Flexibilität und Belastbarkeit
          القدرة على العمل في فريق والمرونة والقدرة على العمل تحت الضغط
          daha fazlası ...
        • im Regal stehen
          على الرف
          daha fazlası ...
        • der Brotpudding (n.) , umgang., {nutr.}
          أم علي {مصر}، {تغذيه}
          daha fazlası ...
        • schwer fallen (v.)
          شقَ على
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        örneklerde
        • Im Gespräch verlieh er seiner Biografie künstliche Gradlinigkeit: "Ich bin seit 33 Jahren Reformer." Im Iran stoßen sich daran nur wenige; er blieb eine Projektionsfläche: für Identitätssuche, für Hoffnung. Gelähmt, nicht gebrochen.
          وفي أثناء الحديث معه أضفى على سيرته استقامة مصطنعة، إذ يقول: "أنا أدعو للإصلاح منذ ثلاثة وثلاثين عامًا". وهذا لا يزعج في إيران سوى القليلين؛ فقد ظل نموذجًا للبحث عن الهوية، ونموذجًا للأمل؛ مشلول غير أنَّه لم ينكسر.
        • Zweitens wurde der Kriminalitätsdiskurs politisch-ideologisch aufgeladen, verschärfte sich zum Terrorismusdiskurs und durch die massenhafte Verbreitung der "Kulturkampf"-Metapher zu einem global angelegten Kriegsdiskurs.
          وثانيهما أنه قد أضفي على الجدل حول الجرائم الطابع السياسي الأيديولوجي حتى احتد وصار جدلا حول الإرهاب، ومن ثَم إلى جدل عام حول الحرب من خلال الانتشار الواسع لمصطلح "صراع الحضارات".
        • Der Terroranschlag auf den Flughafen von Glasgow vom 29. Juni sowie die beiden vereitelten Autobombenanschläge in der Londoner City haben das Thema Islamismus in Großbritannien erneut in die Öffentlichkeit gerückt.
          هنالك إلحاح جديد أُضْفِيَ على قضيةِ الإسلامويةِ في بريطانيا بعد الهجوم الإرهابي على مطارِ گلاسكو في 29 حزيران/يونيو 2007 ومحاولة تفجير سيارتين في لندن.
        • Militärischen Sinn machte das nicht mehr. Doch es verschaffte der Nordallianz einen ungeheuren politischen Vorteil: Ihre Anhänger übernahmen den Staatsapparat und haben diese Macht bis heute kaum mit anderen politischen Kräften geteilt.
          لم يكن السماح لتحالف الشمال بالدخول إلى كابول ذا أهمية تذكر من الناحية العسكرية. لكن ذلك أضفى على التحالف نفوذا سياسيا هائلا. فقد تقلد أنصاره مناصب عديدة هامة داخل أجهزة الدولة وامتنعوا حتى اليوم تقريبا عن توزيع السلطة مع القوى السياسية الأخرى.
        • Spannend geschrieben sind die einzelnen Länderberichte, im Fall von Tunesien bringen die Autoren auch ihre persönlichen Erfahrungen als politisch Verfolgte mit ein. Sie kommen zu dem Schluss: Die EU-Staaten trügen die direkte Verantwortung dafür, dass den Menschen in Nordafrika die Demokratie vorenthalten wird.
          اتسمت كتابة التقارير الخاصة بهذه الدول بطابع شيق، وفي حالة تونس فقد أضفى المؤلفان عليها تجاربهما الشخصية كفردين يتعرضان للاضطهاد لأسباب سياسية. وقد خلصا إلى استنتاج بكون دول الاتحاد الأوروبي تتحمل مسؤولية مباشرة حيال حرمان مواطني شمال أفريقيا من التمتع بممارسة الديموقراطية.
        • Natürlich spielte er damit auf den Irak- und zuvor den Afghanistankrieg an. Hinzu kam aber gleichzeitig auch die Kritik am Westen, im israelisch-palästinensischen Konflikt einseitig Partei zu ergreifen.
          ومن الطبيعي أن فرحات كان يلمح لذلك بالحرب على العراق، ومن قبل على أفغانستان, أضف إلى ذلك نقده في نفس الوقت للغرب بسبب موقفه المتحيز تجاه الصراع الفلسطيني الإسرائيلي.
        • Dass sich alle Staaten um die Ermächtigung des Sicherheitsrats bemühen sollen, um Gewalt anwenden zu dürfen, ist kein althergebrachtes Prinzip; wäre das der Fall, wäre unser Glaube daran viel stärker.
          وليس من المبادئ التي أضفى عليها الزمن جلالا أنه ينبغي لجميع الدول التماس إذن مجلس الأمن باستعمال القوة؛ وإذا كانت هذه هي الحالة فإن إيماننا بالمجلس سيكون أقوى بكثير.
        • Obama selbst verwischte seine Botschaft zusätzlich, indemer zugab, er gehe nicht von einer Abschaffung zu seinen Lebzeitenaus.
          ولكن أوباما أضفى قدراً من الارتباك على رسالته حين اعترفبأنه لا يتوقع رؤية الإزالة الكاملة للأسلحة النووية في غضون سنواتحياته.
        • Diese automatischen, vom Kreditnehmer ausgehenden Anträgekönnten, wenn vom Kongress gebilligt, den Schuldenüberhang der Haushalte ohne Zuschüsse von staatlicher Seite senken.
          وإذا أضفى الكونجرس المشروعية على مثل هذه الالتماساتالتلقائية من جانب المقترضين، فهي كفيلة بخفض أعباء الديون المستحقةعلى الأسر من دون الحاجة إلى إعانات الدعم الحكومية.
        • Aber der öffentliche Enthusiasmus, der Putins Rolle überein Jahrzehnt getragen hat, schwindet. Das zeigt sich an denschwachen Ergebnissen seiner Partei Einiges Russland bei den soebenabgehaltenen Wahlen zur Duma.
          ولكن الحماس العام الذي أضفى الشرعية على حكم بوتن طيلة عقدمن الزمان تلاشى الآن، وهو الأمر الذي دلل عليه الأداء الهزيل لحزبهروسيا الموحدة في انتخابات مجلس الدوما التي انتهت للتو.
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Bağlantılar & Partnerler
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videolar
        arabdict'i takip et
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
        • Bas
        • Kullanım şartları
        • Veri gizliliği

        Üye ol / Giriş yap


        Dili değiştir

        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        • Arapça

        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Fiil çekimi (Arapça)