أَسَاسُ الْمُنَاقَشَةِ çevirisi

  • arabdict Sözlüğü & Çevirmen Arapça Almanca
  • arabdict
  • ekle Kelime ekle
  • Soru-Cevap Soru & Cevap
  • hesap
    Giriş yap/Üye ol
  • Dil dil seç
  • daha
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriler
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
öğren
        Çevir | Eşanlamlılar | Zıt anlamlılar | düzelt
        Computer   Law   communication   Internet  

        Çevir Almanca Arapça أَسَاسُ الْمُنَاقَشَةِ

        Almanca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • der liegenden
          بمثابة أساس لشيء ؛ تشكل الأساس لشيء ما
          daha fazlası ...
        • die Aussprache (n.) , [pl. Aussprachen]
          مُناقشة [ج. مناقشات]
          daha fazlası ...
        • der Diskurs (n.) , [pl. Diskurse]
          مُناقشة [ج. مناقشات]
          daha fazlası ...
        • das Gespräch (n.) , [pl. Gespräche] , {comp.}
          مُناقشة {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • die Einrede der Vorausklage (n.) , {law}
          حق المناقشة {قانون}
          daha fazlası ...
        • das Rededuell (n.)
          مُنَاقَشَة
          daha fazlası ...
        • die Unterhaltung (n.) , [pl. Unterhaltungen]
          مُناقشة [ج. مناقشات]
          daha fazlası ...
        • die Kontroverse (n.) , [pl. Kontroversen]
          مُناقشة [ج. مناقشات]
          daha fazlası ...
        • der Meinungsstreit (n.) , [pl. Meinungsstreite]
          مُناقشة [ج. مناقشات]
          daha fazlası ...
        • die Debatte (n.) , [pl. Debatten]
          مُناقشة [ج. مناقشات]
          daha fazlası ...
        • die Besprechung (n.) , [pl. Besprechungen]
          مُناقشة [ج. مناقشات]
          daha fazlası ...
        • die Diskussion (n.) , [pl. Diskussionen] , {comm.}
          مُناقشة [ج. المناقشات] ، {اتصالات}
          daha fazlası ...
        • die Disputation (n.)
          مُناقشة
          daha fazlası ...
        • die Inlinediskussion (n.) , {comp.}
          مناقشة مضمّنة {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • diskussionswürdig (adj.)
          تستحق المناقشة
          daha fazlası ...
        • die Kurze Besprechung
          مناقشة موجزة
          daha fazlası ...
        • das Preisgespräch (n.)
          مناقشة السعر
          daha fazlası ...
        • Themen für das Gespräch Pl.
          مواضيع للمناقشة
          daha fazlası ...
        • die Diskussionsforen (n.) , Pl., {comp.}
          منتديات المناقشة {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • mitdiskutieren (v.)
          أنضم للمناقشة
          daha fazlası ...
        • die Gesprächsforen (n.) , Pl., {comp.}
          منتديات المناقشة {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • die Gesprächforen (n.) , Pl., {internet}
          منتديات المناقشة {أنترنت}
          daha fazlası ...
        • diskussionsbereit (adj.)
          جاهز للمناقشة
          daha fazlası ...
        • die Einzelheiten besprechen Pl.
          مناقشة التفاصيل
          daha fazlası ...
        • die Radiodiskussion (n.)
          مناقشة في الراديو
          daha fazlası ...
        • das Forum (n.) , [pl. Foren ; Fora] , {comp.}
          مجموعات المناقشة {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • der Diskussionsserver (n.) , {comp.}
          خادم المناقشة {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • unbestreitbar (adj.)
          لَا يَقْبَلُ مُنَاقَشَة
          daha fazlası ...
        • unwiderlegbar (adj.)
          لَا يَقْبَلُ مُنَاقَشَة
          daha fazlası ...
        • die Diskussionsrunde (n.) , [pl. Diskussionsrunden] , {comp.}
          لوح المناقشة {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        örneklerde
        • stellt fest, dass der Bericht der Tagung namhafter Persönlichkeiten über Rohstofffragen sowie die Zusammenfassung der Erörterungen im Handels- und Entwicklungsrat und im Zweiten Ausschuss der Generalversammlung, in denen hervorgehoben wurde, wie wichtig es ist, dauerhafte Lösungen für die Probleme zu finden, denen sich rohstoffabhängige Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen um die Verwirklichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, namentlich der in der Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen enthaltenen Ziele1, gegenübersehen, für die zuständigen Leitungsgremien des Systems der Vereinten Nationen und die internationalen Rohstofforganisationen von Bedeutung sind;
          تلاحظ أهمية تقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية، وكذلك موجز المناقشات التي دارت في مجلس التجارة والتنمية واللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة بالنسبة إلى مجالس الإدارة ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة وبالنسبة للهيئات الدولية المعنية بالسلع الأساسية، اللذين يبرزان أهمية إيجاد حلول دائمة للمشاكل التي تواجهها البلدان النامية التي تعتمد على السلع الأساسية في سعيها من أجل تحقيق الأهداف المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية(1)؛
        • sowie unter Hinweis auf den von der Kommission auf ihrer elften Tagung gefassten Beschluss, wonach den Erörterungen der Zwischenstaatlichen Vorbereitungstagung die Ergebnisse der Überprüfungstagung und die Berichte des Generalsekretärs sowie andere sachdienliche Beiträge zugrunde liegen werden und wonach der Vorsitz auf der Grundlage dieser Erörterungen zur Behandlung auf der Grundsatztagung den Entwurf eines Verhandlungsdokuments erstellen wird,
          وإذ تشير أيضا إلى القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية عشرة بأن تستند المناقشات التي تجرى في الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي إلى النتائج التي تخلص إليها الدورة الاستعراضية وتقارير الأمين العام والإسهامات الأخرى ذات الصلة، وأن يقوم الرئيس، على أساس تلك المناقشات، بإعداد مشروع وثيقة تفاوض للنظر فيها في الدورة التي يجري فيها إقرار السياسات،
        • G. Thematische oder modulare Berichterstattung 8
          وأجرى الاجتماع مناقشة عامة لمذكرة المعلومات الأساسية، وهي المناقشة التي ترد في الملخص الذي أعده الرئيس والمرفق بهذا التقرير، ثم تركز الاجتماع بعد ذلك على ثمانية مواضيع محددة بالاستفادة من الخيارات التي طرحتها مذكرة المعلومات الأساسية.
        • Diese Diskussionen werden auf bilateraler Basis zwischenden USA und Russland sowie multilateral im Kontext der sogenannten P-5- Gespräche geführt, an denen alle fünf permanenten Mitgliederdes Sicherheitsrats der Vereinten Nationen teilnehmen – dieeinzigen Länder, denen der Atomwaffensperrvertrag entgegen derallgemeinen Abrüstung Atomwaffen erlaubt.
          وتدور هذه المناقشات على أساس ثنائي، بين روسيا والولاياتالمتحدة، وعلى أساس متعدد الأطراف في سياق المحادثات التي تشتمل علىكل الدول الخمس الدائمة العضوية في مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ـوهي الدول الوحيدة التي تسمح لها معاهدة منع الانتشار النووي قانوناًبالاحتفاظ بأسلحة نووية في انتظار نزع السلاح النووي على المستوىالعالمي.
        • Die Wahlen zum Europäischen Parlament im nächsten Jahr sinddie Gelegenheit für eine Grundsatzdebatte über die Zukunft der EU. Wenn wir nicht überzeugend für Europa (und für ein anderes Europa)werben, werden die Euroskeptiker an Boden gewinnen, und die Entscheidungsprozesse Europas werden blockiert.
          ان الانتخابات البرلمانية الاوروبية العام القادم سوف توفرفرصة لعمل مناقشات وحوارات اساسية تتعلق بمستقبل الاتحاد الاوروبي ومالم نقم بتقديم حجج مقنعة لاوروبا ناجحة (ولاوروبا مختلفة) فإن قوىالمتشككين بالتكامل الاوروبي سوف يحققون مكاسب وسوف يتم تعطيل الياتاتخاذ القرارات في اوروبا.
        • CAMBRIDGE – Als US- Präsident Barack Obama und derchinesische Präsident Xi Jinping im vergangenen Monat ihr„hemdsärmeliges“ Gipfeltreffen abhielten, war Nordkorea eines derwichtigsten Themen.
          كامبريدج- عندما التقى الرئيس الامريكي باراك اوباما والرئيسالصيني شي جينبينج خلال قمتهم في كالفورنيا في الشهر الماضي كانتكوريا الشمالية موضوع اساسي للمناقشة.
        • Nochmals: Die Diskussion um die Todesstrafe ist im Wesentlichen eine Debatte über Abschreckung (die ihre Wirkungangesichts in die Länge gezogener Berufungsverfahren verlierenkann).
          في النهاية أعود مرة أخرى إلى التأكيد على أن المناقشاتالدائرة بشأن عقوبة الإعدام هي في الأساس مناقشات بشأن الردع (الذي قدتتضاءل فعاليته كثيراً بسبب الاستئناف المطول).
        • Er hat nur irgendwas gehört.
          كان أساسها مناقشه غامضه
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Bağlantılar & Partnerler
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videolar
        arabdict'i takip et
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
        • Bas
        • Kullanım şartları
        • Veri gizliliği

        Üye ol / Giriş yap


        Dili değiştir

        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        • Arapça

        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Fiil çekimi (Arapça)