örneklerde
  • Ich fühle mich heute besonders beschwingt.
    أشعر اليوم بنشاط خاص.
  • Seine beschwingte Persönlichkeit bringt immer Freude in unsere Gruppe.
    شخصيته النشطة دائما تجلب الفرح لمجموعتنا.
  • Die beschwingte Musik machte die Party lebendig.
    جعلت الموسيقى النشطة الحفلة حية.
  • Nach dem Urlaub kam er beschwingt zur Arbeit.
    بعد العطلة ، جاء الى العمل بروح نشطة.
  • Sie hat eine natürliche, beschwingte Art zu tanzen.
    لديها طريقة طبيعية ونشطة في الرقص.
  • Das beschwingte US- Wirtschaftswachstum hat der Europäischen Zentralbank bisher den erforderlichen globalen Hintergrundgeliefert, um die Zinssätze von einem sehr niedrigen Niveau ineinem langsamen und beständigen Tempo zu erhöhen, das diepolitischen Spannungen mit den politischen Machthabern der Eurozonein Grenzen hält und dennoch seinen Zweck erfüllt.
    كان النمو الاقتصادي النشط في الولايات المتحدة حتى الآنكافياً لتوفير الظروف العالمية اللازمة لتمكين البنك المركزي الأوروبيببطء وثبات من رفع أسعار الفائدة من مستوياتها المنخفضة، على نحو منشأنه أن يقلل من الاحتكاك بالزعامات السياسية في منطقة اليورو لكنه فيالوقت ذاته يحقق المطلوب منه.
  • - Ermöglicht einen beschwingten Gang.
    حسنا، بالتأكيد انها تقفز بخطوة واحده
  • - Ermöglicht einen beschwingten Gang.
    حسنا، بالتأكيد انها تقفز بخطوة واحده سعيد بأنك تخفّف عن متسكعيك، ديتريتش.
  • Also mit Begeisterung und beschwingtem Schritt voran!
    ومع ارتفاع المعنويات والسرعة في خطاكَ