-
Die Polizei sucht nach der Ursache der Radiosignal-Interferenz.
تبحث الشرطة عن سبب تداخل الإشارة الراديوية.
-
Ihre Handy-Signale verursachen eine Interferenz mit dem Audiosystem.
تسبب إشارات هواتفكم المحمولة تداخلًا في النظام الصوتي.
-
Die Interferenz der Wellen erzeugt ein interessantes Muster.
ينتج تداخل الأمواج نمطًا مثيرًا للاهتمام.
-
Die Interferenz kann die Datenübertragung stören.
يمكن أن يتسبب التداخل في تعطيل نقل البيانات.
-
Die Unternehmensleitung ist besorgt über mögliche Interferenzen in der Kommunikation.
إدارة الشركة قلقة بشأن التدخلات المحتملة في الاتصالات.
-
Vielleicht sind das Interferenzen.
قد تجدينه دخل
-
- StrahIungs-Interferenz?
ـ أهو تداخل إشعاعى ؟ ـ ليس بما يكفى
-
Keine Ahnung. Interferenzen. Kommt vor.
ما كان ذلك؟ لا أدري، تشويش، إنه يحدث بين حين وآخر
-
Das ist nur 'ne Interferenz mit der Boje. - Schon unterwegs.
الموجات تتداخل مع الطوافة
-
Hier sind zuviele Interferenzen, Sir. Wir haben den Kontakt verloren.
يوجد الكثير من التداخل سيدى لقد فقدناهم
-
Das muss die Solar-Interferenz sein.
( اجيبيني. يا ( لونا يبدوا انفجار بركاني مما ادى الى سطوح الشمس - ماذا؟ -
-
Ich hatte Interferenzen auf Kanal D.
."كان لدى بعض التداخل فى القناة "دى
-
Seine Manövrierfähigkeit und die Stealth-Technologie machen ihn widerstandsfähig gegen Interferenzen,
يمكن المناورة بها بشكل فريد و ليست مقتصرة فقط على نظام التسلل انها المروحيةُ الوحيدةُ التى تقاوم كُلّ أشكال التدخل الإلكتروني
-
"Observation ohne Interferenz", sagte sie. Sie wissen doch, wie sie ist.
المراقبة دون التدخل , هذا ما قالته أنت تعرف كيف تسير الأمور
-
Vermutlich Interferenzen.
لعله مجرد تداخل