die Fraktion [pl. Fraktionen]
كُتْلة [ج. كتل]
örneklerde
  • Die Fraktion hat ihren Standpunkt klar dargestellt.
    لقد أعربت الكُتْلة عن موقفها بوضوح.
  • Er ist ein Mitglied einer politischen Fraktion.
    هو عضو في كُتْلة سياسية.
  • Die Fraktion wird in der Sitzung ihre Meinung äußern.
    سوف تعبر الكُتْلة عن رأيها في الجلسة.
  • Die Fraktion hat einen neuen Vorsitzenden gewählt.
    لقد انتخبت الكُتْلة رئيسًا جديدًا.
  • Die Fraktion entschied sich gegen den Gesetzesentwurf.
    قررت الكُتْلة الرفض القاعدة القانونية.
  • Köhlers verfassungsrechtliche Zweifel werden von vielen, bis in die Spitze der SPD-Fraktion und ins Kabinett hinein, geteilt.
    يشارك كثيرون، حتى من قادة الجناح البرلماني للحزب الاشتراكي الديمقراطي وفي الحكومة، يشاركون الرئيس الألماني هورست كولر تشككه في دستورية القانون.
  • Darfurs Rebellen, die seit 2003 in immer weitere Fraktionen und Splittergruppen zerfallen sind, haben ihrerseits Menschenrechtsverletzungen begangen und sind nicht unschuldig daran, dass es zu keiner politischen Lösung für Darfur kommt.
    وأن ميليشيات دارفور التي تتفكك منذ 2003 إلى أجنحة ومجموعات فرعية صغيرة قاموا أيضا بانتهاك حقوق الإنسان وليسوا غير مذنبين في عدم التوصل إلى حل سياسي لدارفور.
  • Bei den Taliban handelt es sich nicht um eine homogene Gruppe, sondern um ein Konglomerat von Fraktionen mit unterschiedlichen Intentionen: Afghanische Taliban, pakistanische Taliban, Fraktionen von Al-Qaida, Terroristen von Zentralasiens sowie Drogenbanden, Räuber- und Kidnapperbanden usw.
    لا تعتبر طالبان مجموعة متجانسة، بل تكتّل من مجموعات ذات نوايا وغايات مختلفة. وحركة طالبان الأفغانية وحركة طالبان الباكستانية ومجموعات تنظيم القاعدة والإرهابيون من وسط آسيا، بالإضافة إلى عصابات المخدِّرات، وعصابات اللصوص وعصابات الخطف، إلخ... -
  • Eine starke Fraktion der konservativen Kräfte stützt jedoch die Politik der Isolation und des Protektionismus.
    بيد أن الجناح البرلماني القوي التابع للقوى المحافظة يساند سياسة العزلة وسياسة حماية الإنتاج الوطني.
  • Auch die "Vereinigte Aufbaupartei" (PPP), die älteste islamische Partei Indonesiens, ringt um ein neues Image: Bisher eher mit dem Ruf einer ultrakonservativen "Macho-Fraktion" behaftet, tritt die PPP dieses Jahr mit auffällig vielen weiblichen Kandidaten an und buhlt vor allem um junge Wähler.
    وكذلك يكافح "حزب التنمية الاتِّحادي" (PPP) الذي يعتبر الحزب الإسلامي الأقدم في أندونيسيا من أجل تحسين صورته؛ فحزب التنمية الاتِّحادي الذي كان يشيع عنه حتى الآن أنَّه "جناح برلماني ذكوري" محافظ متشدِّد، يخوض في هذا العام الانتخابات بعدد كبير ولافت للنظر من المرشَّحات ويسعى قبل كلِّ شيء إلى كسب الناخبين الشباب.
  • Besonders die Pläne zur Aufhebung des Kopftuchverbots führten dazu, dass die kemalistische Fraktion lieber bei dem bleiben wollte, was sie hat – auch wenn sie bis vor kurzem selbst noch eine neue Verfassung gefordert hat.
    وعلى وجه الخصوص أدت خطط رفع حظر الحجاب إلى أن الكتلة الكمالية في البرلمان فضلت إبقاء الوضع كما هو عليه، حتى وإن كانت قد طالبت بنفسها قبل فترة قصيرة بدستور جديد.
  • Im vergangenen Juli gelang es der DTP zum ersten Mal in der Geschichte der Türkischen Republik, eine pro-kurdische Fraktion im Parlament zu stellen.
    افلح حزب المجتمع الديموقراطي في شهر حزيران/يونيو الماضي للمرّة الأولى في تشكيل جناح برلماني مؤيّد للأكراد في البرلمان التركي.
  • Auch diese Forderung war eindeutig eine Provokation. Denn gerade am Vortag hatte Chamenei jene Kommentatoren, die die Wahl des Vorsitzenden der Expertenversammlung mit den Fraktions- und Machtkämpfen im islamischen Gottesstaat in Zusammenhang gebracht hatten, beschimpft und als "missgünstige und ungezogene Journalisten" bezeichnet, die im Einklang mit ausländischen Geheimdiensten Zwietracht stiften wollten.
    كذلك اعتُبر هذا الطلب استفزازًا واضحًا، حيث أقدم خامنئي عشية ذلك بشتم المعلقين، الذين ربطوا ما بين انتخاب رئيس مجلس الخبراء والصراعات الدائرة في الجمهورية الإسلامية على التكتّلات البرلمانية والسلطة، ووصفهم بأنَّهم "صحفييون حسودون وغير مؤدّبين"، يريدون بذر بذور التفرقة والشقاق على غرار ما تريده أجهزة المخابرات الأجنبية.
  • Nachdem er 1998 sein Amt niedergelegt hatte, vermittelte er zwischen den verfeindeten palästinensischen Strömungen, um eine nationale Einheit herzustellen. Obwohl er nicht religiös war, respektierten ihn sogar die Anhänger der islamistischen Fraktionen.
    بعد أن استقال من منصبه في العام 1998 قام بدور الوساطة ما بين التيارات والفصائل الفلسطينية المتعادية، بهدف إيجاد الوحدة الوطنية. كان يحظى باحترام الجميع وكذلك باحترام وتقدير أعضاء وأنصار الكتل والتجمعات الإسلاموية، على الرغم من أنَّه لم يكن متديِّنًا.
  • Das Wahlergebnis bietet der Türkei eine Chance. Zum Beispiel im ungelösten kurdischen Konflikt. Die kurdische "Partei der demokratischen Gesellschaft" wird mit 21 Abgeordneten eine Fraktion bilden können.
    تتيح نتيجة الانتخابات فرصة لتركيا - على سبيل المثال في الأزمة الكردية المعلَّقة. سوف يتمكَّن "حزب المجتمع الديموقراطي" الكردي بنوَّابه البالغ عددهم 21 نائبًا من تشكيل جناح برلماني.
Eşanlamlılar
  • Gruppierung, Zusammenschluss, Splittergruppe
    اتّحاد ، اندماج ، تكتُّل ، رابطة ، قطعة ، فلذة
Eşanlamlılar
  • Partei, Gesellschaft, Familie, Gruppe, Mannschaft, Koalition, Team, Stück, Verein, Staat
örnekler
  • Ja, auch aus ihrer eigenen Fraktion gebe es inzwischen genügend Zustimmungs-Signale, berichtet die Mit-Initiatorin Maria Böhmer., Seine Bedenken hat er in einem Textvergleich von Bundestagsgrundsatzbeschluss und Gesetzesvorlage zu Papier gebracht, das er an seine Fraktion verteilte., Während sich ein Sprecher der Grünen-Fraktion von der Rücktrittsforderung Metzgers distanzierte - sie gebe die Meinung der Fraktion nicht wider - schloss sich Union-Haushaltsexperte Austermann den Rücktrittsforderungen an., Die "Union pour la Majorite Presidentielle" (UMP) stelle bei der Parlamentswahl im Juni in jedem Wahlkreis einen Kandidaten auf und bilde eine Fraktion, erklärte der UDF-Politiker Philippe Douste-Blazy., Ziel der Union im Bund sei, stärkste Fraktion zu werden und, wenn möglich, mit der FDP sie derzeitige rot-grüne Bundesregierung abzulösen., So hat die CDU/CSU- Fraktion bereits erklärt, dass sie dem Gesetzentwurf zur Einführung der direkten Demokratie auf Bundesebene nicht zustimmen wird., Der CDU-Spitzenkandidat Wolfgang Böhmer rechnete zwar damit, dass seine Partei als stärkste Fraktion aus der Landtagswahl hervorgeht, wollte sich aber noch nicht auf einen Koalitionspartner festlegen., Milbradt erhielt bei seiner Wahl zum Regierungschef mehr Stimmen als bei der Nominierung in seiner eigenen Fraktion., "Die Fraktion der Grünen wird schon am kommenden Montag auf ihrem Treffen des Bundesvorstands darüber entscheiden", so Özdemir, eines der Mitglieder des Kuratoriums., "Allen Beteiligten muss daran gelegen sein, die Berechnungen und Grundannahmen so seriös wie möglich abzusichern", betonte der Parlamentarische Geschäftsführer der Fraktion, Johannes Remmel.
leftNeighbours
  • stärkste Fraktion, seiner Fraktion, zweitstärkste Fraktion, stärksten Fraktion, drittstärkste Fraktion, eigenen Fraktion, bündnisgrünen Fraktion, Seine Fraktion, sozialdemokratischen Fraktion, grüne Fraktion
rightNeighbours
  • Fraktion Bündnis 90/Grüne, Fraktion Bündnis 90/Die Grünen, Fraktion Bündnis 90, Fraktion Bündnis90, Fraktion Jabloko, Fraktion Reinhard Loske, Fraktion Angelika Beer, Fraktion Dieter Wiefelspütz, Fraktion Christine Scheel, Fraktion Klaus Brandner
wordforms
  • Fraktion, Fraktionen, Fraktions