-
Der Radfahrer fährt auf dem Fahrradweg.
الراكب على الدراجة يقود على مسار الدراجات.
-
Achten Sie auf den Radfahrer, wenn Sie die Straße überqueren.
انتبه للراكب على الدراجة عندما تعبر الطريق.
-
Der Radfahrer hat den Marathon gewonnen.
لقد فاز الراكب على الدراجة في الماراثون.
-
Die Stadtverwaltung plant, mehr Radwege für Radfahrer zu bauen.
تخطط الإدارة المدينة لبناء المزيد من مسارات الدراجات لراكبي الدراجات.
-
Das Tragen eines Helms ist für Radfahrer von großer Bedeutung.
ارتداء الخوذة ضروري جداً لراكبي الدراجات.
-
unterstreichend, wie wichtig es ist, dass die Mitgliedstaaten auch künftig den World Report on Road Traffic Injury Prevention (Weltbericht über die Verhütung von Verletzungen im Straßenverkehr) als Rahmen für ihre Maßnahmen auf dem Gebiet der Straßenverkehrssicherheit benutzen und die darin enthaltenen Empfehlungen umsetzen, indem sie fünf der ermittelten Hauptrisikofaktoren - Nichtverwendung von Sicherheitsgurten und Kindersitzen, Nichttragen von Schutzhelmen, Alkohol am Steuer, nicht angepasste und überhöhte Geschwindigkeit und mangelnde Infrastruktur - sowie den Bedürfnissen besonders gefährdeter Verkehrsteilnehmer wie Fußgänger, Radfahrer, Motorradfahrer und Benutzer öffentlicher Verkehrsmittel besondere Aufmerksamkeit widmen und die medizinische Versorgung von Verkehrsunfallopfern verbessern,
وإذ تشدد على أهمية استمرار الدول الأعضاء في استخدام التقرير العالمي عن الوقاية من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور كإطار للجهود المبذولة من أجل كفالة السلامة على الطرق، وفي تنفيذ التوصيات الواردة فيه عن طريق إيلاء اهتمام خاص لعوامل الخطر الخمسة الأساسية المحددة في التقرير، وهي عدم استخدام أحزمة الأمان وأحزمة سلامة الأطفال وعدم استخدام الخوذ والقيادة في حالة سكر والسرعة غير الملائمة والمفرطة وعدم توافر هياكل أساسية ملائمة، وأيضا عن طريق إيلاء اهتمام خاص لاحتياجات الفئات المعرضة للخطر من مستخدمي الطرق كالمشاة وركاب الدراجات والدراجات النارية ومستخدمي وسائل النقل العام وتحسين مستوى خدمات الرعاية المقدمة بعد الحوادث لضحايا حوادث السير على الطرق،
-
Kirchenglocken werden 350 Mal läuten, 350 Radfahrer werden Städte umrunden und an vielen Orten werden 350 Bäume gepflanzt. Unter www.350.org können Sie sich über Aktionen in Ihrer Nähe informieren und daran teilnehmen oder eine eigene Ideeins Netz stellen.
سوف تقرع الكنائس أجراسها 350 مرة، وفي العديد من المدن سوفيطوف 350 من راكبي الدراجات، وفي مدن أخرى سوف يقوم آخرون بغرس 350شجرة.
-
Es herrschen echte und verständliche Bedenken im Hinblickauf die Gesundheit der Olympia- Teilnehmer, vor allem in den Ausdauer- und Langstreckendisziplinen wie Radfahren oder Marathon.
وهناك مخاوف حقيقية ومبررة فيما يتصل بصحة المتنافسين، وبصورةخاصة هؤلاء المشاركين في مسابقات التحمل والمسافات الطويلة مثل ركوبالدراجات والماراثون.
-
Reiten, Segeln, Radfahren und Schwimmen zum Beispiel sindviel teurer als Laufen, und das reduziert die Teilnahme von Ländernmit niedrigem Einkommen.
فالألعاب مثل الفروسية، والإبحار، وركوب الدراجات، والسباحةعلى سبيل المثال، أكثر تكلفة من العدو، وهذا يؤدي إلى الحد من مشاركةالدول المنخفضة الدخل في مثل هذه الألعاب الرياضية.
-
Hey, Radfahrer, Rest ein bisschen.
. ياراكب الدراجة، أهدأ قليلاً
-
Wie Radfahren. (Hupt) He, Oma, wo bIeiben meine Fritten?
قلمك وسنجعل الأمر رسمياً - بوركت يا سيدي -
-
- Was ist passiert? - 'n Radfahrer wurde überfahren.
-ماذا حدث؟ -رجل بدراجة تحطم.
-
Der Ärmste darf nicht mal radfahren.
حتى أنها لا تسمح للمسكين بأن يقود الدراجة
-
Der Ärmste darf nicht mal radfahren.
أنها حتى لا تسمح لهذا الولد المسكين بقيادة دراجة
-
Ich sollte einfach langsam wieder einsteigen. Ein Wischen ist nicht dasselbe, wie Radfahren, das ist sicher.
كم أنا محظوظ لأنك في حياتي هل تفهمينني؟