örneklerde
  • Er konnte sich auf dem Fußballfeld austoben.
    تمكن من التفريغ عن مشاعره المكبوتة في الملعب.
  • Sie tobt sich in der Tanzklasse aus.
    تتفرغ عن مشاعرها المكبوتة في صف الرقص.
  • Kinder müssen Gelegenheiten haben, sich austoben zu können.
    يجب أن تكون للأطفال فرص للتفريغ عن مشاعرهم المكبوتة.
  • Er findet Ruhe, indem er sich beim Malen auslebt.
    يجد الراحة عن طريق التفريغ عن مشاعره المكبوتة في الرسم.
  • Sie können sich beim Laufen im Park ausleben.
    يمكنك التفريغ عن مشاعرك المكبوتة بالجري في الحديقة.
  • Die eine ist wie überall die Spielwiese der Politiker, auf der sie sich äußern und austoben können. Aber oberhalb dieser Ebene gibt es eine nationale Politik, die im sogenannten Nationalen Sicherheitsrat festgelegt wird.
    المستوى الأول هو الملعب الذي يعبر فيه السياسيون عن أنفسهم ويتحركون ويمرحون كما شاؤوا. ولكن فوق هذا المستوى هناك السياسية القومية التي يتم تحديد خطوطها داخل ما يسمى بمجلس الأمن القومي.
  • Er war wahrscheinlich lange aus, letzte Nacht, sich austoben.
    ربما كان بالخارج لوقت متأخر من الليل لممارسة حياتة الجنسية
  • Er war sich nicht austoben, nur ****
    ليس لديه حياة جنسية مرحة مجرد مني و شعر عانته
  • "Sie muss sich mal austoben."
    .ليس الأمر أني لا أحبك