treffend [treffender ; am treffendsten ]
örneklerde
  • Deine Analyse war treffend.
    كانت تحليلك صَحِيحٌ.
  • Er gab eine treffende Beschreibung des Täters.
    أعطى وصفًا صَحِيحًا للجاني.
  • Ihre Vorhersagen über die Wahl waren recht treffend.
    كانت توقعاتها حول الانتخابات صَحِيحة.
  • Deine Interpretation des Gedichts ist sehr treffend.
    تفسيرك للقصيدة صَحِيحٌ جدا.
  • Das ist eine treffende Metapher für unsere Situation.
    هذه صورة ضرب صَحِيحة لحالتنا.
Eşanlamlılar
  • جليّ ، حقيقيّ ، واضح ، بيّن ، سديد ، صائب ، صواب ، حصيف ، قويم ، سليم ، مُعافى ، سالم
Eşanlamlılar
  • finden, treffen, stimmen, passen, begegnen, ergreifen, erfassen, berühren, zusammenkommen, versammeln
örnekler
  • Da wirkt wohl im- mer noch das alte deutsche Problem nach, das Thomas Mann treffend beschrieben hat: der Gegensatz von Geist und Macht., Um Schlimmeres zu verhindern ist treffend auch die Untersuchung der niederländischen Historikerin Nanda van der Zee betitelt, die sich mit der Rolle der Niederländer während der Besetzung und ihrem Geschichtsbild in der Nachkriegszeit beschäftigt., Wir stellen sie nackt in den Raum, weil wir nämlich, wie Gerhard Schröder kürzlich treffend bemerkte, "eine gerade Furche ziehen" müssen und "deutlich mit jedem reden, der meint, sich äußern (gemeint: ausziehen, d. Red.) zu müssen"., Wenige Seiten weiter geht es um einen anderen prominenten Jakobiner, und auch hier wird, wie Hörzu allerdings treffend feststellt, "selbst Kennern noch Neues" verraten., Das freilich ist treffend und entlarvend zugleich: Denn mit Philosophie hat das nicht mehr allzuviel zu tun., Wenn die Nachwirkung jener großen ideologischen Formationen schwindet, die der Politologe Eric Voegelin 1938 treffend "politische Religionen" nannte, dann verliert hoffentlich auch die dazugehörige politisch-theologische Terminologie ihre Plausibilität., Bleibt Handlungsspielraum, wie es in der Politik so treffend heißt., Als Bergsüchtig versteht sich Kammerlander - eine Erklärung für die Motive des Artisten, die genauso treffend ist wie Krakauers "Besessenheit"., Dabei ist diese Assoziation noch nicht einmal bei den Haaren herbeigezogen, sondern sie wirkt höchst treffend., Als Person ist sie mit "königlich" treffend beschrieben.
leftNeighbours
  • so treffend, einmal treffend, recht treffend, durchaus treffend, Sehr treffend, umschreibt treffend, ziemlich treffend, ebenso treffend, zur Halbzeit treffend, Volksmund treffend
rightNeighbours
  • treffend beschrieben, treffend charakterisiert, treffend bemerkt, treffend formuliert, treffend formulierte, treffend bemerkte, treffend umschrieben, treffend beschreiben, treffend beschreibt, treffend auf den Punkt
wordforms
  • treffen, trifft, traf, trafen, treffe, treffend, träfe, träfen, triffst, trefft, triff, treffet, treffensten, träfest, traft, träft, trafst, träfet, träfst, treffest