örneklerde
  • Der Film ist angelehnt an wahre Ereignisse.
    الفيلم يرتكز على أحداث حقيقية.
  • Unsere Theorie ist angelehnt an die Ergebnisse unserer Experimente.
    تستند نظريتنا على أساس نتائج تجاربنا.
  • Die Geschichte ist angelehnt an die Mythologie der alten Griechen.
    تعتمد القصة على أساس الأساطير اليونانية القديمة.
  • Das Design ist angelehnt an traditionelle Muster.
    يعتمد التصميم على أساس الأنماط التقليدية.
  • Seine Kunstwerke sind stark angelehnt an die Werke von Picasso.
    تعتمد أعماله الفنية بشكل كبير على أساس أعمال بيكاسو.
  • Dieser „ Sowjetorientalismus“ wird durch hübsche Kellnerinnen in aufreizenden Kostümen verstärkt, die mehr an Tausendundeine Nacht angelehnt sind als an irgendeinezentralasiatische – vergangene oder gegenwärtige – Realität.
    ويتعزز هذا التوجه الشرقي السوفييتي بساقيات جميلات يرتدينأزياءً مثيرة مستوحاة من حكايات " ألف ليلة وليلة " العربية، ولا صلةلها بواقع آسيا الوسطى سواء آنذاك أو الآن.
  • Das ist an ET angelehnt.
    !بارت)، تحتاج إلى اسعافات أولية) !أدخلني
  • Der Titel ist angelehnt an "Bart Gets an F" - "Der Musterschüler"... die erste Folge der zweiten Staffel mit ähnlichem Inhalt.
    أهلاً (بارت)، كيف حال ذراعك؟ - .إنها بخير - كنت آمل الحصول على مخالب معدنية ولكن ماذا عساي فاعلاً؟
  • Eher angelehnt an die Aufgaben, die Sie manchmal für mich verrichtet haben.
    شيء مثل الأعمال الأخرى التي فعلتها لي بعض الأحيان