örneklerde
  • Ihre Ansichten sind völlig entgegen meiner eigenen.
    أرائكم تتعارض تماما مع آرائي.
  • Er handelte entgegen aller Ratschläge.
    تصرف على خلاف جميع النصائح.
  • Sein Handeln ist entgegen unserer Vereinbarung.
    تصرفاته تتنافى مع اتفاقنا.
  • Sie ging entgegen der allgemeinen Meinung.
    ذهبت على خلاف الرأي العام.
  • Er entschied sich entgegen seiner ursprünglichen Planung.
    اختار على خلاف التخطيط الأصلي له.
  • Ich bin völlig entgegen deiner Meinung.
    أنا ضد رأيك تمامًا.
  • Seine Handlungen sind entgegen unseren Vereinbarungen.
    أفعاله تعارض اتفاقياتنا.
  • Entgegen aller Erwartungen gewann das Außenseiterteam.
    على الرغم من جميع التوقعات، فاز الفريق الغريب.
  • Er ging entgegen den Anweisungen vor.
    تحرك على خلاف التعليمات.
  • Entgegen der öffentlichen Meinung sind sie sehr zurückhaltend.
    خلافًا للرأي العام، هم محفظين جدا.
  • Deine Meinung steht völlig entgegen meiner Sichtweise.
    رأيك يتعارض تماماً مع طريقتي في النظر
  • Die neuen Richtlinien laufen unseren Interessen vollkommen zuwider.
    السياسات الجديدة تتعارض تماما مع مصلحتنا.
  • Deine Handlungen sind entgegen deiner zuvor gegebenen Versprechen.
    أفعالك تعارض الوعود التي قدمتها سابقًا.
  • Deine Ansichten sind meinen völlig entgegen.
    آراؤك تعارض تمامًا آرائي.
  • Deine Entscheidung steht entgegen den Anforderungen des Projekts.
    قرارك يتعارض مع متطلبات المشروع.
Eşanlamlılar
  • gegenüber, gegen, entgegensetzen, entgegengesetzt, gegensätzlich, kontra, wider
Eşanlamlılar
  • gegen, entgegen, wider, gen, contra, kontra, gegensätzlich
örnekler
  • Müntefering signalisierte am Donnerstag entgegen anderslautender Ankündigungen, er werde dem Ausschuss Rede und Antwort stehen., Ihnen entgegen steht eine große Gruppe, die den Opferschutz betont., Die Kritik, die mir bisher entgegen schlug, war erwünscht und lautlos: die Nichteinstellung eben., Auf diesen Regen haben sie lange gewartet, und jetzt bringt er sie zum Tanzen: Eine Schar von Einbeinigen hüpft an Krücken Prothesen entgegen, die an Fallschirmen vom Himmel schweben., Neun Spieler haben einen - entgegen anderslautenden Meldungen immer noch nicht zurückgezogenen - Insolvenzantrag gegen ihren Klub gestellt, um an ausstehendes Geld zu kommen., Doch trotz der zweifellos inhärenten Dramatik stellt sich die Form des von langen, narrativen Monologen durchsetzten Epos' einer theatralen Umsetzung entgegen., Nachdem er das letzte Glas geleert hatte, nahm er umgerechnet 4,6 Euro entgegen und brach zusammen., Das langsamere Spiel kommt dem Nachwuchs entgegen., Dem ersten Zahnarztbesuch der "süßen, kleinen Linda" - so nennt sie sich selbst - sahen wir daher mit gemischten Gefühlen entgegen., Fünf Awards - mehr, als eine Newcomerin je bei den "Grammys" entgegen genommen hat.
leftNeighbours
  • gelassen entgegen, Polizeidienststelle entgegen, mit gemischten Gefühlen entgegen, Gelassenheit entgegen, Zeiten entgegen, diametral entgegen, Hand entgegen, optimistisch entgegen, Gerüchten entgegen, Polizeiwache entgegen
rightNeighbours
  • entgegen anderslautenden, entgegen früherer, entgegen anderslautender, entgegen allen, entgegen landläufiger, entgegen ursprünglicher, entgegen bisheriger, entgegen früheren, entgegen vorheriger, entgegen ursprünglichen
wordforms
  • entgegen, entgegnen, entgegenen