örneklerde
  • Es ist notwendig, in sozialen Brennpunkten verstärkt zu intervenieren.
    من الضروري التدخل بشكل مكثف في النقاط الاجتماعية الساخنة.
  • Die Regierung plant Maßnahmen zur Verbesserung der sozialen Brennpunkte.
    تخطط الحكومة لاقتراحات لتحسين النقاط الاجتماعية الساخنة.
  • Die sozialen Brennpunkte der Stadt müssen adressiert werden.
    يجب معالجة النقاط الاجتماعية الساخنة في المدينة.
  • Es gibt viele soziale Brennpunkte in unseren Schulen, die angegangen werden müssen.
    هناك الكثير من النقاط الاجتماعية الساخنة في مدارسنا يجب التعامل معها.
  • Die Polizei ist in sozialen Brennpunkten besonders gefordert.
    تتم مطالبة الشرطة بشكل خاص في النقاط الاجتماعية الساخنة.
  • Bereits im April hatte Le Pen bei einem überraschenden Wahlkampfauftritt in Argenteuil mit ähnlichen Aussagen um Sympathien geworben. In dem Pariser Vorort, der als sozialer Brennpunkt gilt, erklärte Le Pen seinen Zuhörern:
    استخدم جان ماري لوبين في شهر نيسان/أبريل الماضي عبارات مشابهة أثناء ظهوره المفاجئ في ضاحية أرجنتوي Argenteuil الباريسية في المعركة الانتخابية من أجل كسب أصوات الناخبين. حيث صرَّح لوبين لمستمعيه في هذه الضاحية الباريسية التي تعتبر بؤرة اجتماعية ملتهبة، قائلاً: