Arapçada وَجَلٌ anlamı

  • arabdict Sözlüğü & Çevirmen Arapça Arapça
  • arabdict
  • ekle Kelime ekle
  • Soru-Cevap Soru & Cevap
  • hesap
    Giriş yap/Üye ol
  • Dil dil seç
  • daha
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriler
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça

        نتائج مطابقة

        20
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الغني الرائد المعجم الوسيط مختار الصحاح معجم الفروق اللغوية لسان العرب

        معجم اللغة العربية المعاصرة 4

        وَجَل
        [مفرد]: مصدر وجِلَ.
        وَجِل
        [مفرد]: ج وجِلون ووِجال: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من وجِلَ.
        وجُلَ
        يوجُل، وُجولاً، فهو واجل ، وجُل القلبُ : خاف وفزِع " {إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ اللهُ وَجُلَتْ قُلُوبُهُمْ} [ق] ".
        وجِلَ
        يَوجَل، وَجَلاً، فهو وَجِل وأَوْجَل ، وجِل الشَّخصُ : خافَ وفزِع "وجِل القلبُ- وعظَنا موعظةً وجلتْ منها القلوبُ- {الَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ اللهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ} ".

        معجم الغني 5

        وَجَلَ
        [و ج ل]. (ف: ثلا. متعد). وَجَلْتُ، أَوْجُلُ، مص. وَجْلٌ وَجَلَ صَاحِبَهُ: كَانَ أَشَدَّ وَجَلاً مِنْهُ وَجَلَ جَارَهُ: غَلَبَهُ فِي الوَجَلِ.
        وَجُلَ
        [و ج ل]. (ف: ثلا. لازم). وَجُلْتُ، أَوْجُلُ، مص. وَجَالَةٌ، وَجَلٌ. وَجُلَ الرَّجُلُ: أَسَنَّ، شَاخَ.
        وَجِلَ
        [و ج ل]. (ف: ثلا. لازم). وَجِلْتُ، أَوْجَلُ، مص. وَجَلٌ. ضُبِطَ السَّارِقُ فَوَجَلَ: فَزِعَ، خَافَ، وَجِرَ، وَجَفَ. "هُوَ لاَ يَوْجَلُ مِنْ أَحَدٍ"الأنفال آية 2 إِنَّمَا الْمُومِنُونَ الَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ اللَّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ ( قرآن).
        وَجَلٌ
        ج: أَوْجَالٌ. [و ج ل]. (مص. وَجِلَ). لاَ يَعْرِفُ الوَجَلُ إِلَى قَلْبِهِ سَبِيلاً: الخَوْفُ، الفَزَعُ.
        وَجِلٌ
        [و ج ل]. (صِيغَةُ فَعِل). وَجَدَهُ وَجِلاً: خَائِفاً، فَزِعاً.

        الرائد 5

        وجل
        1-ه: كان أشد وجلا منه. 2-ه: غلبه في الوجل.
        وجل
        أسن، شاخ.
        وجل
        خاف.
        وجل
        1-مص. وجل ووجل. 2-خوف، ج أوجال.
        وجل
        خائف، ج وجلون ووجال.

        المعجم الوسيط 2

        وَجل
        (يوجل) وجلا وموجلا خَافَ وفزع فَهُوَ أوجل ووجل (ج) وجال وَهِي وَجلة وَلَا يُقَال وجلاء
        وَجل
        (يوجل) وجلا ووجالة كبر وشاخ

        مختار الصحاح 1

        ‏وجل‏
        ‏ ‏(‏الوَجَلُ‏)‏ الخوف وقد ‏(‏وَجِلَ‏)‏ بالكسر يَوْجَل ‏(‏وَجَلًا‏)‏ و‏(‏مَوْجَلا‏)‏ أيضا بفتح الجيم فيهما والموضع ‏(‏مَوْجِلٌ‏)‏ بالكسر‏.‏ ‏

        معجم الفروق اللغوية 2

        الفرق بين الاقل والوجل
        أن الامل رجاء يستمر فلاجل هذا قيل للنظر في الشيء إذا استمر وطال تأمل، وأصله من الاميل وهو الرمل المستطيل.
        الفرق بين الخوف والوجل
        أن الخوف خلاف الطمائنينة وجل الرجل يوجل وجلا إذا قلق ولم يطمئن ويقال انا من هذا على وجل ومن ذلك على طمأنينة ولا يقال على خوف في هذا الموضع، وفي القرآن \" الذين إذا ذكر الله وجلت قلوبهم \" أي إذا ذكرت عظمة الله وقدرته لم تطمئن قلوبهم إلى ما قدموه من الطاعة وظنوا أنهم مقصرون فاضطربوا من ذلك وقلقوا فليس الوجل من الخوف في شيء، وخاف متعد ووجل غير متعد وصيغتاهما مختلفتان أيضا وذلك يدل على فرق بينهما في المعنى.

        لسان العرب 1

        وجل
        : الوَجَل : الفزع والخوف وَجِلَ وَجَلاً بالفتح . وفي الحديث : وَعَظَنا مَوْعِظة وَجِلَتْ منها القلوب و وَجِلْتَ تَوْجَل وفي لغة تَيْجَل ويقال : تَاجَل قال سيبويه : وَجِلَ يَاجَلُ و يِيجَل أَبدلوا الواو أَلفاً كراهية الواو مع الياء وقلبوها في يِيجَل ياءً لقربها من الياء وكسروا الياء إِشْعاراً بوجل وهو شاذ الجوهري : في المستقبَل منه أَربع لغات يَوْجَل و ياجَل و يَيْجل و يِيجَل بكسر الياء قال : وكذلك فيما أَشبهه من باب المثال إِذا كان لازماً فمن قال ياجَل جعل الواو أَلفاً لفتحة ما قبلها ومن قال يِيجَل بكسر الياء فهي على لغة بني أَسد فإِنهم يقولون أَنا إِيجَل ونحن نِيجَل وأَنت تِيجَل كلها بالكسر وهم لا يكسرون الياء في يَعْلَم لاستثقالهم الكسر على الياء وإِنما يكسرون في يِيجَل لتقوَّى إِحدى الياءين بالأُخرى ومن قال يَيْجَل بناه على هذه اللغة ولكنه فتح الياء كما فتحوها في يَعْلم والأَمر منه إِيْجَلْ صارت الواو ياء لكسرة ما قبلها . قال ابن بري : إِنما كسرت الياء من يِيجَلُ ليكون قلب الواو ياءً بوجه صحيح فأَما يَيْجَل بفتح الياء فإِنَّ قلب الواو فيه على غير قياس صحيحٍ وتقول منه : إِنِّي لأَوْجَل ورجلٌ أَوْجَلُ و وَجِلٌ قال الشاعر مَعْن بنُ أَوْس المُزَني : لعَمْرُكَ ما أَدرِي وإِنِّي لأَوْجَلُ على أَيِّنا تَغْدُو المَنِيَّةُ أَوَّلُ وكان لها جارَانِ لا يَخْفُرانِها أَبو جَعْدة العادِي وعَرْفاءُ جَيْأَلُ أَبو جَعْدة : الذئب وعَرْفاء : الضبُع وإِذا وقع الذئب والضبعُ في غنم مَنَعَ كلُّ واحد منهما صاحبَه . وقال سيبويه في قوله : اللهمَّ ضَبُعاً وذِئباً أَي اجْمَعْهُما وإِذا اجتمعا سَلِمَت الغنم وجمعه وِجَالٌ قالت جنوب أُخت عَمْرو ذي الكَلْب تَرْثِيه : وكُلُّ قَتِيلٍ وإِن لم تكن أَرَدْتَهُمُ منك باتوا وِجالا والأُنثى وَجِلة ولا يقال وَجْلاء وقومٌ وَجِلون و وِجالٌ . و واجَلَهُ فوَجَلَه : كان أَشدَّ وَجَلاً منه . وهذا مَوْجِله بالكسر : للموضع . و الوَجِيل و المَوْجِل : حفرة يستنقع فيها الماء يمانية ... المزيد

        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Bağlantılar & Partnerler
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videolar
        arabdict'i takip et
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
        • Bas
        • Kullanım şartları
        • Veri gizliliği

        Üye ol / Giriş yap


        Dili değiştir

        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        • Arapça

        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Fiil çekimi (Arapça)