Beispiele
çeviren: Berat [email protected]
* تـرجـمـة * #* أحــمـــد ســعـــيد *# * [email protected] *
Çeviren: drychnant (berat) [email protected]
[email protected] أرجو أن تنال أعجابكم
Çeviren: drychnant (berat) [email protected]
قدم الترجمة الإنجليزية Fileheaven
Çeviren: drychnant (berat) [email protected]
[email protected] أرجو أن تنال أعجابكم قام بضبط التوقيت لنسخة البلوراي ***** aaas *****
Berat etmekten önemlisi, masum olduğumun bilinmesidir.
من المهم، لا بِأَنِّي مُبَرَّأ، لكن ذلك كُلّ شخصِ يَعْرفُ أَنا بريءُ.
Şimdi sizin kafirleriniz , onlardan daha mı iyidirler ? Yoksa kitaplarda sizin için bir berat mı var ?
« أكفاركم » يا قريش « خير من أولئكم » المذكورين من قوم نوح إلى فرعون فلم يعذروا « أم لكم » يا كفار قريش « براءة » من العذاب « في الزبر » الكتب والاستفهام في الموضعين بمعنى النفي أي ليس الأمر كذلك .
Şimdi sizin kafirleriniz , onlardan daha mı iyidirler ? Yoksa kitaplarda sizin için bir berat mı var ?
أكفاركم- يا معشر قريش- خير مِنَ الذين تقدَّم ذكرهم ممن هلكوا بسبب تكذيبهم ، أم لكم براءة مِن عقاب الله في الكتب المنزلة على الأنبياء بالسلامة من العقوبة ؟
Mahkemenin izniyle onun iki olayda kazanmış olduğu cesaret beratlarından bir bölüm okumak isterim.
بعد إذنك انا سأقرأ بعض شهادات الشجاعة التي حصل عليها في مناسبتين من قبل
Duruşmalarım bir kaç gün içinde bitiyor. ve berat kararım kesinleşti gibi
تنتهي محاكمتي بعد بضعة أيام وبراءتي إتضحت من اليوم الثاني
Sizin kâfirleriniz onlardan daha mı güçlüdür ! Yoksa ilahî kitaplarda sizin ebedî olan âhirette kurtulacağınıza dair berat senedi mi var ?
« أكفاركم » يا قريش « خير من أولئكم » المذكورين من قوم نوح إلى فرعون فلم يعذروا « أم لكم » يا كفار قريش « براءة » من العذاب « في الزبر » الكتب والاستفهام في الموضعين بمعنى النفي أي ليس الأمر كذلك .