örnekler
Kur ' an okuyacağın vakit Allah ' a sığın taşlanmış Şeytan ' dan .
« فإذا قرأت القرآن » أي أردت قراءته « فاستعذ بالله من الشيطان الرجيم » أي قل : أعوذ بالله من الشيطان الرجيم .
Ve Kur ' an , taşlanmış Şeytan ' ın sözü de değildir .
« وما هو » أي القرآن « بقول شيطان » مسترق السمع « رجيم » مرجوم .
Ve onu / onları , her kovulup taşlanmış şeytandan koruduk .
« وحفظناها » بالشهب « من كل شيطان رجيم » مرجوم .
Kur ' an okuyacağın vakit Allah ' a sığın taşlanmış Şeytan ' dan .
فإذا أردت -أيها المؤمن- أن تقرأ شيئًا من القرآن فاستعذ بالله مِن شرِّ الشيطان المطرود من رحمة الله قائلا أعوذ بالله من الشيطان الرجيم .
Ve Kur ' an , taşlanmış Şeytan ' ın sözü de değildir .
وما محمد الذي تعرفونه بمجنون ، ولقد رأى محمد جبريل الذي يأتيه بالرسالة في الأفق العظيم ، وما هو ببخيل في تبليغ الوحي . وما هذا القرآن بقول شيطان رجيم ، مطرود من رحمة الله ، ولكنه كلام الله ووحيه .
Ve onu / onları , her kovulup taşlanmış şeytandan koruduk .
وحفظنا السماء من كل شيطان مرجوم مطرود من رحمة الله ؛ كي لا يصل إليها .
Kur ' an ' ı okuduğun zaman , o kovulup taşlanmış şeytandan Allah ' a sığın !
« فإذا قرأت القرآن » أي أردت قراءته « فاستعذ بالله من الشيطان الرجيم » أي قل : أعوذ بالله من الشيطان الرجيم .
Kur ' an ' ı okuduğun zaman , o kovulup taşlanmış şeytandan Allah ' a sığın !
فإذا أردت -أيها المؤمن- أن تقرأ شيئًا من القرآن فاستعذ بالله مِن شرِّ الشيطان المطرود من رحمة الله قائلا أعوذ بالله من الشيطان الرجيم .
Onları , taşlanmış ( kovulmuş ) her şeytandan koruduk .
« وحفظناها » بالشهب « من كل شيطان رجيم » مرجوم .
Onları , taşlanmış ( kovulmuş ) her şeytandan koruduk .
وحفظنا السماء من كل شيطان مرجوم مطرود من رحمة الله ؛ كي لا يصل إليها .