Beispiele
Biz dinginiz.
نحن هادئون
Hoşça kal dingin kafa!
! اما الآن ففراقاَ ابدياَ لراحة النفس
"Dingin sularda yürütür.
إِلَى مِيَاهِ الرَّاحَةِ يُورِدُنِي
Çok dingin değil mi?
إنه رائق جداً، صح؟
Dünyanın en dingin adamı olmuştum.
أصبحت المركز الصغير الهادئ للعالم
Takside olmaz. Kafanız dingin olmalı.
كلا، ليس في تكسي، اعني انكِ يجب ان تصححي أموركِ
Hoş, dingin bir mizacı var.
لديه حضور هادئ جميل في المكتب
Ve dingin olduğu zaman geceye ,
« والليل إذا سجى » غطى بظلامه أو سكن .
Ve dingin olduğu zaman geceye ,
أقسم الله بوقت الضحى ، والمراد به النهار كله ، وبالليل إذا سكن بالخلق واشتد ظلامه . ويقسم الله بما يشاء من مخلوقاته ، أما المخلوق فلا يجوز له أن يقسم بغير خالقه ، فإن القسم بغير الله شرك . ما تركك -أيها النبي- ربك ، وما أبغضك بإبطاء الوحي عنك .
Hayır, ben “Dingin Savaşçı”yım.
ماذا؟ هل تحاول طعنى؟