Beispiele
Ho dovuto soltanto instillare
جلّ ما إحتجتُ القيام به هو زرع كلمة "فرشاة الشعر" في عقلكما اللا واعي
[..di instillare in me i valori cristiani..]
حاولت محاولة أخيرة لكي تغرس القيم المسيحية بداخلي
- Se si inizia a instillare il dubbio...
... أنت قم بنشر الشكوك ، و - . إنهُ شخص لا طائل منه -
Va bene. Vado ad instillare un pò di buon senso nel ragazzo.
حسناً، سوف أضع فيه بعض المنطق
Cerco di instillare a un mucchio di ragazzine... ... e aspiranti Romeo il rispetto per Hawthorne... ...
حاولت التدريب على التطريز
Ma l'inferno non e' altro che un'invenzione della religione, usata per instillare la paura nel prossimo.
لكنهم يخافون من هذا الأمر
Cerco... ...i mezzi per sconfiggere l'ingiustizia... ...per instillare la paura in coloro che infieriscono sui paurosi.
.....أبحث عن كيفية محاربة الظلم عن رد الخوف
Avrei dovuto prevederlo prima di provare a instillare in questo gruppo un po' di lungimiranza.
كان يتوجب علي أن أفكر مليا قبل الاندماج مع هذه المجموعة
Perche' non proviamo a instillare un po' di coraggio anche in te?
أنت تَقُولين دائماً بأنك معجبة بحقيقة أنني شجاعة لماذا لا نرى إذا كان يمكننا جعلك لاتخافين، أيضاً
Frank Underwood incarna tutte le virtù che cerchiamo di instillare nei nostri allievi.
فرانك أنديروود يُمثل كل المناقب التي حاولنا أن نغرسها في خِريجينا