قبيح {nefanda}
Beispiele
Ciascuno sconfitto dai suoi stessi piani nefandi.
هذا الحادث يعطي عبرة
Opera nefanda. E quanto addoloró Macbeth.
يا للجريمة اللعينة كم أحزنت ماكبث
le circostanze e la natura di questo nefando crimine.
وطبيعة هذه الجرائم البشعة
I derivati individuali e le transazioni repo sonotutt’altro che nefandi.
لا يجوز لنا أن نعتبر كل المشتقات المالية وعقود إعادة الشراءذات طبيعة شريرة.
Sono qui per raccontarvi del nefando complotto nato all'interno della Ellingson Mineral.
انا هنا لأخبركم عن الخطه الشنيعه الشائنه والتى خرجت من تلك المؤسسه
Questa casa del crimine è la sede di un gruppo nefando noto come Mucchio Selvaggio,
بيت الجريمة الحار والصغير هذا هو المقر الخاص لمجموعة شريرة من أشخاص معروفين محليا باسم الشلة الوحشية
Stabiliscono oltre ogni ragionevole dubbio le circostanze e la natura di questo nefando crimine.
فهي تدلّل دونما شكّ معقول ظروفَ وطبيعة هذه الجرائم الشنيعة
Ma questo fu di tutti il più nefando, il più mostruoso e innaturale..."
وهذه كانت غلطة فادحة وغريبة ولا تصدق
Svendono a vil prezzo i segni di Allah e frappongono ostacoli sul Suo sentiero. E' veramente nefando quello che fanno.
اشتروا بآيات الله ثمنا قليلا فصدوا عن سبيله إنهم ساء ما كانوا يعملون
Svendono a vil prezzo i segni di Allah e frappongono ostacoli sul Suo sentiero . È veramente nefando quello che fanno .
« اشترَوا بآيات الله » القرآن « ثمنا قليلا » من الدنيا أي تركوا اتباعها للشهوات والهوى « فصدُّوا عن سبيله » دينه « إنهم ساء » بئس « ما كانوا يعملونـ » ـه عملهم هذا .