Examples
Tornate a covare quelle uova.
عودوا لتصخين البيض
L'uccello ha preferito covare il bianco.
تخلى الطير عن البيض المبقع لكي يرقد على البيضة البيضاء
- Sembra il tipo da covare rancore.
.وطلبت زوجته الطلاق مُؤخراً - .يبدو وكأنّه شخص يحمل ضغينة -
Una persona così bella non dovrebbe covare tanta rabbia.
ان امراة جميلة جدا مثلك لا يجب ان تكون غضبانة الي هذا الحد
lnsomma, covare queste uova è una grossa responsabilità.
.يتهرب من مسئولياته- .مسئولياته-
Una regina puo' covare le sue stesse uova.
الملكة تستطيع قفص بيضها الخاص
Una persona così bella non dovrebbe covare tanta rabbia.
إذا كان هناك أحد جميل جداً لا يَجِبُ أَنْ يَكُونَ غاضب جداً
Sprecare il mio tempo a covare uova per serpenti come lei.
أمضي وقتي بوضع البيض لكي تأتي أفعى مثلها وتأكله
Si, si è un bene lasciar covare a lungo quella rabbia profonda.
نعم ، نعم ، من الجيد ان تجعلي ذلك الغضب القوي يستمر لمدة طويلة
- Deve darsi da fare ed essere un uomo. - Solo un uomo vero può covare le uova.
.قف فوقها و كن رجلاً- .هل هذا هو الرجل الحقيقي؟ من يقف علي بيضة-