Examples
Un pizzico di modernità, suppongo.
لمسة حديثة كما أفترض
Tradizione e modernita' possono coesistere in armonia.
التقليدية والحديثة يمكن أن تتناغم
ln questo paese, tradízíone e modernítà sono ín víolenta collísíone.
هذه أمة حيث التقليد والحداثة في اصطدام عنيف
E' stata una questione di... tradizione e modernita'.
...لقد كانت مسألة .التقاليد والتحضر
Il nostro popolo, per migliorarsi, deve imparare il progresso e la modernita' da altri.
...إنها لعامة الشعب, لتحسين أنفسهم يجب أن يتعلموا الأشياء الحديثة من الآخرين
Ecco il canto del cigno dell'obsoleto di fronte al paradigma della modernita'.
مايحدث هنا الآن هو دائمًا أغنية البجعة التي عفى عليها الزمن حينما تتأمل نموذج المستقبل أمام وجهك
Ora, lasciate che mostri a voi tutti la meraviglia di questa era, il miracolo della modernità.
دعوني أريكم أعجوبة الدهر معجزة العصرية
Restare con me e avere a uno schiocco di dita tutti gli agi della modernità, o rimanere qui... e regnare sui morti viventi per il resto dell'eternità.
كوني معي وأحصلي على كل مُتع العالم الحديث فى متناول يديكِ أو أبقِ هنا .وأحكمي الموتى الأحياء إلى الأبد
Al termine del lutto, il collegio dei cardinali... ...si riunirà nella Cappella Sistina in conclave... ...processo con cui sceglieranno un nuov o capo... ...per il miliardo di cattolici... ... che vedono la loro Chiesa a un bivio... ... con le antiche tradizioni minacciate dalla modernità.
مع انتهاء فترة النهار مجمع الكرادلة سوف يحبس نفسه خلف أبواب كنيسة سيستين للأجتماع السرى
Al termine del lutto, il collegio dei cardinali... ...si riunirà nella Cappella Sistina in conclave... ...processo con cui sceglieranno un nuov o capo... ...per il miliardo di cattolici... ... che vedono la loro Chiesa a un bivio... ... con le antiche tradizioni minacciate dalla modernità.
, في نهاية فترة الحداد ...جماعة الكرادلة ...ستغلق على نفسها أبواب كنيسة سيستين ...في اجتماع خاص لاتخاذ إجراءات اختيار