Examples
# potevano vedere un mondo rinascere # # e si alzavano con voci squillanti #
"كانوا يرون ذلك العالم يولد من جديد" "وارتفعت أصواتهم الرنانة"
Dirlo con una voce squillante non li fa sembrare di piu'.
رفع صوتكِ هكذا لا يجعل المبلغ أكبر ظننته قد يفعل
Dirlo con una voce squillante non li fa sembrare di piu'.
يال القسوة ! شربه كله ولم يترك ولا قطرة
La sua sciocca risata che usciva dalla bocca di una bambina, squillante, come una trivella delle miniere.
ضحكتها السخيفه تخرج ،من فم طفل ما .عالية مثل حفر المناجم
E' solo che un... punto esclamativo... subito dopo un "ciao" lo rende troppo squillante, mentre un punto piu' o meno va bene...
السبب لأنها كـ علامة التعجب ،بجوار " مرحبا " تجعلهُ مثل ،قليل من الحرص لكن، و في فترة ...تجعله بخير نوعاً ما
E poi, questo Re ha esercitato così dolcemente i suoi poteri... ... è stato così chiaro nella sua opera... ... che le sue virtù saranno come angeli dalla voce squillante... ... contro la maledizione del suo assassinio.
بالإضافة إلى أن دنكن مارس صلاحياته بتواضع وكان خاليا من كل شائبة فى عمله بحيث ستترافع عنه فضائله مثل ملائكة مبوقة