Beispiele
Dicono tutti così. Che schifoso, disgustoso, esecrabile...
ـ هذا ما يقوله الجميع. يا له من فعل قذر، مقرف، دنئ.. ـ
Il piu' esecrabile dei sette peccati capitali.
،الخيلاء أعظم الخطايا السّبع
Riesco a sentirlo da entrambi. E' alquanto esecrabile.
وربما ثملان بعض الشيء. يمكنني شمّ رائحته من عليكما, انها بشعة
e non si vietavano l'un l'altro quello che era nocivo. Quant'era esecrabile quello che facevano!
كانوا لا يتناهون عن منكر فعلوه لبئس ما كانوا يفعلون
Winnie era comprensibilmente piuttosto sconvolto per essere stato sospettato di un gesto cosi' esecrabile.
كان (ويني) منزعجاً بتفهم لكونه أصبح مشتبهاً به من هذه الفعلة الشنيعة
Si, perché noi facciamo cose orribili, ... ..cose terrificanti, esecrabili, ... ..cose che nessuna donna potrebbe mai fare.
لأننا نفعل أشياء سيئة أليس كذلك؟ نفعل أشياء فظيعة وشنيعة وكريهة أشياء لا تفعلها إمرأة قط
e non si vietavano l' un l' altro quello che era nocivo . Quant'era esecrabile quello che facevano !
« كانوا لا يتناهون » أي لا ينهى بعضهم بعضا « عن » معاودة « منكر فعلوه لبئس ما كانوا يفعلون » فعلهم هذا .
e non si vietavano l' un l' altro quello che era nocivo . Quant'era esecrabile quello che facevano !
كان هؤلاء اليهود يُجاهرون بالمعاصي ويرضونها ، ولا يَنْهى بعضُهم بعضًا عن أيِّ منكر فعلوه ، وهذا من أفعالهم السيئة ، وبه استحقوا أن يُطْرَدُوا من رحمة الله تعالى .
Vedrai che molti di loro si alleeranno con i miscredenti . È così esecrabile quello che hanno preparato , che Allah è in collera con loro .
« ترى » يا محمد « كثيرا منهم يتولَّون الذين كفروا » من أهل مكة بغضا لك « لبئس ما قدَّمت لهم أنفسهم » من العمل لمعادهم الموجب لهم « أن سخط الله عليهم وفي العذاب هم خالدون » .
Vedrai che molti di loro si alleeranno con i miscredenti . È così esecrabile quello che hanno preparato , che Allah è in collera con loro .
تَرَى -أيها الرسول- كثيرًا من هؤلاء اليهود يتخذون المشركين أولياء لهم ، ساء ما عملوه من الموالاة التي كانت سببًا في غضب الله عليهم ، وخلودهم في عذاب الله يوم القيامة .