Beispiele
Causa indebolimento muscolare e paralisi.
يسبب ضعفاً العضلات و الشلل
Il raddrizzamento indica un indebolimento, non un indurimento.
التسطح يشير إلى ضعف النسيج وليس تصلبه
I periti attribuiscono l'insolito evento a un indebolimento della base del terreno.
نسب المسئولون حدوث هذا الإنهيار الأرضى
E' una condizione chiamata cardiomiopatia dilatativa... una dilatazione e indebolimento del cuore.
إنه مرض يدعى .......................... هو يحد من عمل القلب
Questo comporterebbe un indebolimento del mercatoazionario, una contrazione degli investimenti aziendali e unrallentamento della crescita economica.
وهذا من شأنه أن يضعف سوق البورصة، وأن يخفض من مستوياتاستثمار الشركات، وأن يعوق النمو الاقتصادي.
In realtà sembra che stia già succedendo, come suggerisceil recente indebolimento dell’occupazione e delle vendite aldettaglio.
وكما يشير الضعف الأخير في تشغيل العمالة ومبيعات التجزئة،فلعل هذا بدأ يحدث بالفعل.
Pur essendoci un ciclo economico, non si evidenziò alcunatendenza percettibile verso un indebolimento cronico delladomanda.
ورغم تعاقب الدورات التجارية فلم يظهر ميل ملحوظ نحو ضعفالطلب المزمن.
Il semplice “indebolimento” di questo circuito, come hannorecentemente sostenuto i funzionari europei, potrebbe rivelarsiprofondamente insufficiente.
أما الاكتفاء بإضعاف هذه الحلقة، كما دعا المسؤولونالأوروبيون مؤخرا، فقد يثبت عدم كفايته على الإطلاق.
Un indebolimento del dollaro comporterà però una riduzionedel prezzo di acquisto delle merci americane per consumatori eaziende cinesi.
ولكن الدولار المنخفض من شأنه أن يخفض من أسعار السلعالأميركية بالنسبة للمستهلكين والشركات في الصين.
Queste riforme non comporterebbero un indebolimento dellostato, ma cambierebbero semplicemente la distribuzione del poterecreando un sistema più stabile.
ولن تؤدي هذه الإصلاحات إلى إضعاف الدولة؛ بل إنها سوف تغيرببساطة توزيع السلطة من أجل خلق نظام أكثر استقرارا.