Examples
Tutto inerente alla Sanità.
كلها متعلقة بالصحة
C'e' un'ambiguita' inerente alla parola "pasto".
هناك غموض ملازم لكلمة العشاء
La violenza è inerente a questa società. Dovete capirlo!
العنف متأصّلُ في هذا المجتمعِ. لا يبْدو أنك تفَهْم ذلك
Potrebbe per favore dirmi a cosa cio' e' inerente?
هلا أخبرتني فيما يتعلق الأمر؟
- Già, non é inerente. - Oh, la piccola è scioccata!
.آه، هذا ليس سؤالاً إفتراضياً- !إن الآنسة مصدومة-
Abbiamo delle domande inerenti la sua attivita', signora Paxman.
لدينا بعض الأسئلة .بخصوص عملك آنسة باكسمن
Ma stavamo cercando solo quelle inerenti l'insider trading.
ولكن كنا نبحث فقط فيما (يخص (الفساد الداخلي
Ci sono dozzine di manufatti inerenti la rivalità tra fratelli.
هناك العشرات من القطع الأثرية تُفعل بالاخوة
Stavo pensando a qualcosa piu' inerente la linea temporale.
كنت أفكر معظم الوقت في جودة الصورة
Abbiamo saputo, per caso, che lei ha nascosto un documento inerente a questo villaggio.
أخفيت كتاب يتعلق بحقائق القرية عنا