Beispiele
Credo sia una cosa generazionale.
...أعتقد أنها شيء وراثي
Già, tra noi c'è troppo divario generazionale.
!! لا ؟ الفجوة بين الأجيال كبيرة جدا
Già, tra noi c'è troppo divario generazionale.
لا ؟ الفجوة بين الأجيال كبيرة جدا
Non è una questione generazionale, è la natura umana.
،هذا ليس أمر خاص بجيل محدد .لكنها الطبيعة البشرية
Beh, le faide tribali tendono ad essere generazionali, perche' la faida stessa diventa un'identita' culturale.
،حسناً، العداءات القبليّة تميل بأن تكون جيليّة .لأنّ الخلاف بحدّ ذاته يُصبح هويّة ثقافيّة لهم
Lo sviluppo sostenibile è una sfida generazionale non uncompito a breve termine.
إن التنمية المستدامة تشكل تحدياً يمتد لأجيال، وليس مجردمهمة قصيرة الأجل.
Tale traiettoria inter-generazionale equivale ad un enormespreco di talenti umani.
إن هذه السلسلة المتصلة بين الأجيال تشكل إهداراً هائلاًللمواهب البشرية.
Si tratta di un’ “opportunità generazionale” ed ilpotenziale è in effetti enorme.
والواقع أن الإمكانات عظيمة في هذه المناسبة التي وصفت بأنها"فرصة جيل".
Beh, le faide tra famiglie tendono a essere generazionali, poiché la faida diventa identità culturale essa stessa.
،حسناً، العداءات القبليّة تميل بأن تكون جيليّة .لأنّ الخلاف بحدّ ذاته يُصبح هويّة ثقافيّة لهم
Sfruttando questo momento in modo strategico e ponderato,l’ UE avrebbe la possibilità di ricreare la sua relazione con il Suddel Mediterraneo (come è stato ora ribattezzato) al fine dipromuovere uno sviluppo ed una crescita generazionale che possasoddisfare anche gli interessi dell’ Europa.
فباستغلال هذه اللحظة استراتيجياً وبحكمة، تسنح للاتحادالأوروبي الفرصة لإعادة صياغة علاقته بجنوب البحر الأبيض المتوسط (فيخضم عملية الإصلاح وإعادة الصياغة التي تمر بها المنطقة الآن) من أجلتعزيز التنمية الجيلية والنمو على النحو الكفيل برعاية مصالح أوروبافي نفس الوقت.