Exemples
Dans la suite Régence.
في الواقع, ولدت في غرفة الوصاية
Dee s'opposait à votre régence et il fut emprisonné.
, قبل 8 سنوات (دي) عارض وصايتك على العرش .وسجن بتهمة الخيانة , إذا أفرجنا عنه
J'ai été emprisonné pour m'être opposé à votre régence.
منذ سنوات عندما عارضت على وصايتك بالعرش .إتهمت بالخيانة
Il sera seigneur de Winterfell. Vous en assurerez la régence.
سيكون أمير "وينترفيل" يوما ما ويمكنك .أن تحكم الشمال بإسمه
Accusée du meurtre de la petite Princesse de la 9eme régence de Padrivole.
قتل أميرة وصاية بادروفول التاسعة
Non. Ce gars a un os à ronger avec le conseil de régence.
- .لا - يناقشها مشكلة لديه أبوك
Richard pourrai avoir l'honneur et George prendra la régence pour moi.
،ريتشارد) يحصل على شرفه) .و (جورج) يتولى وصياً للعرش
Le Kaiser s'en ira, je vous l'accorde... et peut-être le Prince héritier, mais il y aura une Régence.
القيصر سيذهب أستطيع أن أظمن لك وربما ولي العهد أيضاً لكن ستكون هنالك مدة وصاية على الحكم
Le seul cas transmis en 2004 concerne une personne qui aurait été enlevée dans le village de Sanggeue par des troupes de TNI et de la Brigade mobile au cours d'une opération commune dans les zones de Delima et de Garut, dans la régence de Pidie.
وتعلقت الحالة التي أُبلغ عنها في عام 2004 بشخص تفيد التقارير أنه اختطف في قرية سانغيو أثناء عملية مشتركة نفذتها القوات المسلحة الإندونيسية وقوات اللواء المتنقل في منطقتي ديليما وغاروت في مقاطعة بيدي.
Le seul cas transmis en 2004 concerne une personne qui aurait été enlevée dans le village de Sanggeue par l'armée indonésienne et la Brigade mobile au cours d'une opération commune dans les zones de Delima et de Garut, dans la régence de Pidie.
وتتعلق الحالة التي أُبلغ عنها في عام 2004 بشخص تفيد التقارير أنه اختطف في قرية سانغيو أثناء عملية مشتركة نفذتها القوات المسلحة الإندونيسية وقوات اللواء المتنقل في منطقتي ديليما وغاروت في مقاطعة بيدي.