el pliage {formes}, m
Exemples
l'art japonais du pliage de papier.
...الفن الياباني فى طي الورق .
- Pour un chippendale ou pour le pliage?
على مايبدو ،"فيل" يظن أني قطعة من الأثاث أتعرفين ، النوع الذي يوضع في الجانب
Tu as fais du chemin depuis le pliage des portes.
لقد تحسنت كثيراً..منذ كنت تحرك البوابات
Cet art étrange du pliage de papier qui vient aussi du Japon.
فن تطوية الورقه والذي - هذا صحيح - من اليابان
Mon premier boulot était à Abercombie. C'est le Harvard du pliage.
(وظيفتي الأولى كانت في (أبيركرومبي مثل جامعة "هارفارد" لطيّ الملابس
Je lui ai appris à faire ces petits pliages en bateaux.
لقد علمتها كيفية عمل هذه القوارب الورقيه
a) Elles ne se briseraient pas lors des épreuves de résistance au choc, de percussion ou de pliage décrites aux 2.7.2.3.3.5 a), b) et c) et au 2.7.2.3.3.6 a), suivant le cas ;
(أ) لا تنكسر أو تتحطم بتأثير اختبارات الصدم أو الطرق أو الثني المبينة في 2-7-2-3-3-5 (أ) (ب) (ج) و2-7-2-3-3-6 (أ) التي تنطبق عليها؛
2.7.2.3.3.4 Les échantillons qui comprennent ou simulent des matières radioactives sous forme spéciale doivent être soumis à l'épreuve de résistance au choc, l'épreuve de percussion, l'épreuve de pliage et l'épreuve thermique spécifiées au 2.7.2.3.3.5 ou aux épreuves admises au 2.7.2.3.3.6.
2-3-3-4 يجب إخضاع العينات التي تشتمل على المواد المشعة ذات الشكل الخاص أو تحاكيها لاختبار الصدم، واختبار الطرق، واختبار الثني، واختبار الحرارة، المبينة في 2-7-2-3-3-5 أو الاختبارات البديلة على النحو المرخص به في 2-7-2-3-3-6.
c) Épreuve de pliage: cette épreuve n'est applicable qu'aux sources minces et longues dont la longueur minimale est de 10 cm et dont le rapport entre la longueur et la largeur minimale n'est pas inférieur à 10.
(ج) اختبار الثني: لا يطبق الاختبار إلا على المصادر الطويلة الرفيعة بطول أدنى مقداره 10 سم ونسبة طول إلى العرض الأدنى لا تقل عن 10.