Exemples
Cela permettra d'accroitre sa volatilité.
هذا سيزيد من تقلبه
Elle comprend la volatilité de ces marchés.
هي تفهم طريقة عمل هذه الاسواق
La volatilité des capitaux et les risques de crise persistent.
واعتُبر أن تقلبات رأس المال لا تزال قائمة وأن خطر الأزمات المحتملة لا يزال ماثلا.
Et j'ai été attiré par ta volatillité et ta flamme.
.وانجذبت نحو رعونتك وشرارتك
Eric essayait de découvrir les niveaux de volatilité en dehors du modèle de risque standard.
،مُقارنة الأرقام بمستوياتِ التقلّبِ التي تَقَعُ خارِج نَمُوذَج القيمَةِ المُعَرّضَة للخَطَرِ القِياسيّ
Voici les limites historiques de l'indice de volatilité, sur lesquelles se base notre modèle de trading.
...هذه هُنا هي ...هذه التقلّبات، و التي بالطَبعِ، تِجارَتُنا تعتَمِدُ عليها بشكلٍ ثَقيلٍ
Mais l'algorithme manipule les données pour créér une illusion de de volatilité du marché.
لكن الخوارزم يتداول في البيانات لخلق .الصورة الخادعة للتقلبات السوقيّة
Volatilité des capitaux dans la région de l'Amérique latine et les Caraïbes
التقلبات في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
Le modèle donne une idée de la volatilité d'ensemble de l'univers.
ويطرح النموذج بعض الأفكار فيما يخص تقلب حيز المخاطر.
Notre analyste technique prévoit les actions susceptibles d'avoir plus de volatilité que prévu.
محللنا الفني يتوقع الأسهم التي يرجح أن لديها تقلب أكثر من المتوقع