Exemples
Tous ces cris et ces vexations.
.كل الصراخ والتنمر
Les vexations ne furent que pour éprouver ton amour.
لم تكن معاكساتي سوى إمتحاناً لحبك
Je ne veux pas qu'à chaque vexation, vous vous remettiez à boire.
لا أريد القلق بأنه في كل مرة أجرح مشاعرك سوف تقوم بالشرب مرةً أخرى
Les personnes qui militent politiquement à la base peuvent éviter brimades et vexations en changeant de domicile.
وبإمكان الأفراد على المستوى الشعبي المنخرطين في الحياة السياسية تفادي التعرض للمضايقات بالتنقل داخل البلد.
En République islamique d'Iran, les vexations, les arrestations et les tortures infligées aux dissidents ont notablement augmenté en 2007.
وفي جمهورية إيران الإسلامية، زادت بصورة ملحوظة في عام 2007 عمليات مضايقة واعتقال وتعذيب المنشقين.
Le Canada est très préoccupé par les vexations infligées aux défenseurs des droits de l'homme au Viet Nam et en Chine et par leur détention arbitraire.
وأعرب عن قلقه البالغ إزاء المضايقات والحجز التعسفي للمدافعين عن حقوق الإنسان في فييت نام والصين.
La délégation canadienne constate que les vexations et la violence sont fréquentes au Zimbabwe pour réduire au silence les opposants politiques et les critiques.
ويلاحظ وفد بلده أن المضايقات والعنف يستخدمان مرارا في زمبابوي لإسكات المعارضين السياسيين والنقاد.
L'auteur fait valoir au Comité que la décision du Tribunal ne porte que sur la question du régime qui lui est appliqué et non sur les plaintes relatives aux mauvais traitements, tortures, vexations et humiliations qu'il a subis.
ويبين صاحب البلاغ للجنة أن قرار المحكمة الدستورية لا يقوم إلا على مسألة التصنيف ولا يولي اعتباراً للشكاوى المتعلقة بما تعرض لـه من اعتداءات جسدية وأعمال تعذيب وإهانة وتحقير.
Les vexations et traitements dégradants auxquels donnent lieu les fouilles corporelles dans les centres de détention; L'absence d'indépendance du personnel médical des établissements pénitentiaires, qui relève de l'administration pénitentiaire.
(م) كون الطاقم الطبي في السجون غير مستقل وأفراده أعضاء في إدارة السجن.
Ainsi qu'il a déjà été dit, les écoles ont pour mission de créer une atmosphère institutionnelle dans laquelle les personnes se sentent heureuses et en sécurité, et de ne jamais tolérer les vexations, la discrimination et la violence.
كما أشير إليه أعلاه، فإن المدارس مسؤولة عن إيجاد مناخ تسوده السعادة والأمان ولا يسمح فيه للطلاب مطلقاً باللجوء إلى ممارسات مثل تخويف الغير أو التمييز أو العنف.