Exemples
La peau est macérée.
الجلد متآكل
La blessure est totalement macérée et contaminée.
هذا الجرح ملوثٌ تماماً
C'est bon pour personne de macérer dans une telle tristesse.
من غير الجيد لأحدهم .أن يظل غارقا في أحزانه هكذا
Bien. ça ressemble a du jus de cornichon macéré.
.رائع .يبدو أنّ عصير المُخلل قد نجح - .إنّه ينجح دائماً -
Ok. ça a besoin de macérer pendant quelques heures.
.حسناً .لابد من نقع هذا لبضع ساعات
Un millefeuille au caramel avec des framboises macérées, des petites pistaches.
المفضلة لديك. ميل فيولي بالكاراميل, مع الفريزات الصغيرة, و الزبيب الأحمر, و الفستقات الصغيرة...
Ce mec savait ce qu'il faisait. Ses gants ont dû macérer dans la verveine.
،ذلك الرجل عليم بما يفعل .‘‘لا بد أن قفّازه كان مخضّلًا بـ ’’الفيرفين
Il y a plus de 30 ans de saucisses macérées là-dedans.
هنالك نقانق منقوعة به منذ أكثر من 30 عاماً
Laisse bien l'air circuler, sinon les pétales vont commencer à macérer. Pendant que j'allume l'alambique.
الآن، ابقهم فى حالة انسياب أوراق البتلات السفلية ستطهى بالغلى البطىء
J'ai trouvé un morceau de brocoli dans son poumon droit qui avait macéré avec son suc gastrique.
وجدت قطعة من القرنبيط في رئتها اليمنى ومآكلة مع عصائر المعدة