Exemples
Et l'huile s'élève graduellement.
فإنّ الحرارةَ تكون صحيحة بشكل دقيق والزيت سَيَرتفعُ بشكل تدريجى
Et l'indépendance s'acquiert de façon graduelle.
و الاستقلال يأتي مرة واحدة في العمر
Mais pourquoi ne pas le faire graduellement ?
لكن لما لا نتعامل مع القضية تدريجياً؟
J'en mettrais juste assez pour t'affaiblir graduellement.
.و سأضعه لكَ بشكلٍ كافي لتضعفكَ ببطئ
Ce processus graduel comporte cinq phases imbriquées et itératives :
وتشمل العملية التدريجية خمس خطوات متداخلة ومتكررة هي:
Lorsque le conflit s'apaise, toutes les interventions disparaissent graduellement.
وحالما ينحسر الصراع، فإن كل التدخلات تختفي تدريجياً.
Le niveau du lac a graduellement monté ces derniers siècles.
مستوى بحيرة "إري" يرتفع بشكل تدريجي على مرّ بضعة مئات السنين
Le budget prévoit une réduction graduelle de l'ampleur des activités.
وتغطي ميزانية الإنجاز تكاليف التقليص التدريجي للأنشطة.
L'abolition devrait être considérée comme l'aboutissement d'un processus graduel.
أما الإلغاء فينبغي أن يعتَبَر نتيجة نهائية لعملية متدرجة تسير خطوة فخطوة.
Déploiement des unités mixtes, suppression graduelle de la ligne verte
باء - نشر الوحدات المختلطة ورفع تدابير الخط الأخضر تدريجيا