Examples
Projets d'ONU-Habitat transposés avec succès
هاء - نجاح توسيع نطاق مشاريع موئل الأمم المتحدة
Elles ne sauraient être transposées telles quelles.
وذلك أمر لا يمكن أن يتم بطريقة آلية بحتة.
• De la transposition des conflits intercommunautaires.
• نقل الصراعات الطائفية.
Ce programme sera prochainement transposé en Allemagne.
وسيتم قريباً إدخال البرنامج في ألمانيا أيضاً.
Ça s'est transposé dans sa musique.
.ونقلها إلى أنه الموسيقى
Transposition en droit interne des dispositions des conventions internationales
إدماج الاتفاقيات الدولية في القوانين المحلية
Tableau 1 Stratégie de transposition des programmes et projets
استراتيجيات توسيع النطاق
D. Transposition en droit interne des normes internationales
دال- إدماج المعايير والموارد الدولية
Méthodes à suivre pour transposer des pratiques efficaces
جيم - منهجيات لتكرار الممارسات الناجحة
Une telle expérience devrait être transposée dans tous les pays.
وينبغي محاكاة هذه التجربة في جميع البلدان.