Examples
C'est tout empêtré dans la racine rachidienne
.لأن الكيسة قد تصبح خبيثة
Il est empêtré dans un bourbier
لكنه متعمق في قضية ستريكلاند
Je suis un peu empêtré dans les cadavres, donc...
... أنا منشغل حالياً، لذا " ... آسفة لإزعاجك "
Nous devons prendre garde à ne pas nous empêtrer dans des excès juridictionnels ou procéduraux.
وينبغي أن نحترس من التورط في تجاوزات من حيث الاختصاص أو الإجراءات.
Comment une petite chose comme vous se fait empêtrer là-dedans ?
،كيف قامت صغيرة رقيقة مثلك بالتورط في كل هذا؟
Naomi Walling s'est trouvée empêtrée dans un scandale de délit d'initié.
ناومي والينغ) وجدت نفسها متورطة) بفساد تجاري داخل مؤسستها
Je l'aime comme un frère, mais cet homme est empêtré dans ses jeux de dupes.
أني أحبه كأخ لي لكن الرجل يتحدث عن لعبة أغبياء
Cela nous permettra de gagner du temps le matin. ...Empêtré dans un scandale cette semaine impliquant
سنكسب الوقت .في الصباح متورط في فضيحة...
Je n'ai juste pas envie qu'on se retrouve empêtré avec lui de nouveau.
أنا فقط لا أريد أن نشتبك معه مجدداً
Ils sont tellement empêtrés. Ils devraient aller voir un P-S-Y
لديهم مشاكل عليهم زيارة طبيب نفسي