Examples
Vous montrez une indifférence cultivée, M.
(لديك لامبالاة ممارسة, سيد (واين
M'sieur, permission d'exprimer mon oppo- sition a votre indifférence actuelle ?
سيدي، الإذن لإبداء المعارضة على عدم مبالاتك الحالية؟
Monsieur, je suis opposé a votre indifférence actuelle.
سيدي، أَنا ضد اللامبالاة الحالية
Ces actes ne doivent plus continuer à être regardés avec indifférence par la communauté internationale.
وإن المجتمع الدولي لم يعد بوسعه أن يغض النظر عن تلك الأعمال.
Il aurait été idiot de penser que... ...mon indifférence aurait pu blesser ta vanité.
غباء التفكير بأن يكون خلافنا سبباً لأضرار بكِ
Actuellement, ce sont là des initiatives à caractère général indifférenciées quant au sexe.
وهذه المبادرات ذات طبيعة عامة في الوقت الحاضر ولا تتناول جنسا محددا بذاته.
Mais je trouve ton indifférence vis-à-vis du voyant moteur des plus déroutantes.
إنّي أجد لا مبالاتك الطائشة المتعلّقة بإشارة "تفحص المحرّك" مقلقة للغاية
Cette indifférence que vous avez pour la vraie vie... c'est beau.
سأعمل بجهد أكبر ولكن تجاهل العديد منكم للأمور العملية
Coriolan prouve qu'il le connaît à fond et le lui montre par sa noble indifférence.
ومن منطلق أمالهم له فهم لا يرون ذلك
Mais a ses yeux, ces instants restaient totalement indifférenciés, contrairement a celui-ci.
(لكن بالنسبة لـ(هارولد لم تكن تلك اللحظات مميزة إلا هذه