Examples
Incidemment, excellent usage du mot "abruti".
أنه فقط عندما سألتك إذا كنت حقيرا ً
Oh, incidemment, Georgie sera un de nos juges.
(بالصدفة، (جورجي سيكون واحداً من حكامنا
Incidemment, je suis aussi le patron de la mariée.
وفي ذات الوقت .فأنا أيضاً ربّ عمل العروس
Incidemment, les projets de loi du Gouvernement ont été soutenus sans exception par une large majorité de députés du Storting.
وقد حظيت مشاريع القوانين المقدمة من الحكومة، بدون استثناء، بتأييد أغلبية كبيرة من أعضاء البرلمان.
En particulier, que faut-il prendre en considération en évaluant les dommages qui, selon toute probabilité, seraient causés incidemment? Cela participe, au fond, de la bonne foi.
وعلى وجه التحديد، ما الذي ينبغي مراعاته في تقييم "الأضرار الجانبية المتوقعة"؟ إنه أساساً اختبار "لحسن النية".
Les pertes en vies humaines ou blessures qui pourraient être causées incidemment et les dommages collatéraux doivent être dûment pris en considération.
يجب أن تُدرس بعناية الخسائر البشرية الطارئة من القتلى والجرحى والأضرار الجانبية.
La formulation «causent incidemment des pertes en vies humaines» donne à penser que l'application de cette disposition ne se limite pas aux effets prévus d'une attaque.
وتدل عبارة "الخسائر العرضية في الأرواح" على أن تطبيق هذا الحكم لا يقتصر على الآثار المقصودة من وراء هجومٍ ما.
Les articles 30 et 34 de la CVIM sont cités incidemment pour confirmer l'obligation du vendeur de remettre les documents concernant les marchandises vendues.
وأُشير أثناء تناولها إلى المادتين 30 و34 من اتفاقية البيع لتأكيد التزام البائع بتسليم الوثائق المتعلقة بالبضائع المبيعة.
Lorsqu'il prépare une attaque, le chef militaire doit mettre en balance l'avantage général de l'opération qu'il envisage et les dommages qui peuvent en résulter incidemment.
وعند التخطيط لهجومٍ ما، يُلزَم القائد بتحقيق التوازن بين مزايا العمل العسكري ككل والأضرار الملازمة أو العرضية التي قد يلحقها هذا الهجوم.
Il faut éviter de causer incidemment non seulement des pertes en vies humaines et des blessures aux civils, mais aussi des dommages aux biens de caractère civil.
ولا ينبغي فقط عدم التعرض لحياة المدنيين وتفادي إصابتهم، بل ينبغي أيضاً عدم إلحاق أضرار عرضية بالأهداف المدنية.