Examples
Elle fragilise les constructions.
.الشر من سيُسطر عليك
Et l'Italie serait la prochaine. L'OTAN fragilisé
(ثمّة رويّ بأنّ (إيطاليا" "قد تكون في مشكلة
Une infection virale fragilise ses parois musculaires.
التهاب عضلة القلب عدوى فيروسية تضعف العضلات الجدارية
Cela a contribué notamment à fragiliser la situation budgétaire.
وقد ساهم ذلك، في جملة أمور، في هشاشة حالة الميزانية.
Est-ce la même zone qui s'est trouvée fragilisée ?
أتلك هي نفس المناطق التي أصبحت هشة؟
Ca a fragilisé notre mariage, pour ainsi dire.
،وذلك جعل زواجنا صعبًا .وهذا أقل ما يُقال
Les pays se relevant de conflits et les États fragilisés sont confrontés à des difficultés particulières.
وتابعت قائلة إن الدول في حالات ما بعد الصراع.
Elles ont cependant averti que cela pourrait fragiliser le processus de consultation.
ولكنها حذرت من أن ذلك قد يمس عملية التشاور.
Tout cela fragilise l'État dans ses efforts de stabilité et de construction de la paix.
وكل ما سلف إنما يضعف جهود الدولة الرامية إلى تحقيق الاستقرار وبناء السلام.
Les écosystèmes étaient fragilisés par l'existence de gisements d'uranium, estimés à 55 000 tonnes.
وتتعرض النظم الإيكولوجية الهشة لضغوط نظرا إلى وجود 000 55 طن من رواسب اليورانيوم.