Examples
Liquidation des biens et dépollution de l'environnement
التصرف في الأصول وتنظيف البيئة
Trop tard pour appeler l'équipe de dépollution? Rachel : Uh, ouais.
فات الأوان على دعوة فريق المواد الخطرة ؟
En cas de pollution, la dépollution d'un aquifère est longue et coûteuse.
وإذا تلوثت طبقة المياه الجوفية، فإن تطهيرها بطيء ومكلف.
b) Un volet économique (dépollution et surveillance continue, perte de débouchés économiques);
(ب) الاقتصادية (التنظيف والرصد، وفقدان الفرص الاقتصادية)؛
Désolé pour le désordre. Nous devrions obtenir autour de la dépollution.
.متأسّف حول الفوضى .يجب أن نُنظفها حقاً
Onze mille démineurs ont ainsi été engagés dans une opération d'envergure de dépollution et d'assainissement des zones encore suspectes.
وهكذا جُنِّد أحد عشر ألف فرد من أفراد إزالة الألغام في عملية كبيرة لإزالة التلوث والتطهير في المناطق التي كانت لا تزال مشكوكاً فيها.
Le Colonel Mariga nous as dit qu'on pourrait construire l'oléoduc si on payait des frais de dépollution.
أنّه يسعنا بناء خط أنابيب إذا قمنا بدفع رسوم معالجة التلوث - ولكن -
La côte a été sinistrée sur plus de 1,5 kilomètre et les cadavres de plusieurs espèces marines ont été trouvés pendant les travaux de dépollution.
وقد تأثر بذلك خط ساحلي يزيد طوله على 250 5 قدما وعثر أثناء عمليات التنظيف على أحياء بحرية ميتة.
Il estime que l'indemnisation de dommages causés à de telles ressources doit se limiter aux coûts de mesures raisonnables de dépollution ou de remise en état.
وهو يحتج بأن التعويض عن أضرار لحقت بموارد غير تجارية يقتصر على تكاليف التدابير المعقولة المتخذة لإصلاح هذه الموارد أو لاستعادتها.
L'analyse fondée sur cette classification a permis de concevoir les mesures de dépollution étudiées dans la troisième tranche «F4» de manière différenciée et ciblée selon le type d'habitat.
وسمح التصنيف والتحليل بوضع منهج لإصلاح الضرر الذي تم تناولـه في الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة "واو-4"، بحيث يكون نهجاً أكثر تمييزاً واستهدافاً للموئل.