Examples
Hodgins a dit que la cellulose était un illustré.
قال هوديجنز أن كتلة السيليلوز كانت عبارة عن قصة تصويرية
Bob Jeffries de l'association du plastique et de la cellulose.
جيفريز بوب من جمعية البلاستيك والسيلولوز
C'était du plastique nitrate de cellulose, se consumant spontanément avec l'eau.
إنه بلاتسيك من نيترات السيليلوز .يحترق عفويا مع الماء
Et bien, j'éspère qu ec'est l'un de nos drapeaux en cellulose.
جيد, وآمل أن هذا واحد من أعلام السليلوز لدينا.
C'est en papier, fibre de bois, et cellulose, très commun dans les plantes du coin.
،لقد صنع من الورق، ألياف الخشب السلولوز, وهي مكونات شائعة في النباتات المحليه
Aucun hexa-, hepta- ou octaBDE n'a été détecté dans les échantillons de purin mais on en a trouvé à de très faibles concentrations (maximum d'environ 3 µg/kg poids sec) dans les biosolides provenant d'une usine de cellulose.
ولم يتم اكتشاف متجانسات الإثير سداسي إلى ثماني البروم ثنائي الفينيل في عينات السماد وكانت بمستويات منخفضة جداً في المخلفات الصلبة لمصنع من مصانع لباب الورق (حتى 3 ميكروغرام/كغ وزن جاف تقريباً).
• Convention entre le Ministère du travail et de la sécurité sociale - JUNAE et l'entreprise BOTNIA et d'autres entités publiques, afin d'élaborer un plan de formation professionnelle et de favoriser la création d'emplois par la construction d'une usine de cellulose dans le département de Río Negro.
• اتفاق معقود بين وزارة العمل والضمان الاجتماعي - المجلس الوطني للعمل ومؤسسة BOTNIA وغيرها من الهيئات والكيانات العامة، من أجل وضع خطة للتدريب المهني ودعم إيجاد فرص للعمل، انطلاقا من إنشاء مصنع للسليلوز في مقاطعة ريو نيغرو.
Actuellement, les efforts sont axés sur la production de la première génération d'agrocarburants tirés des cultures vivrières; il y a eu jusqu'ici peu de production ou d'investissement s'agissant de la deuxième génération de carburants à base de cellulose, lesquels pourraient être produits à partir de cultures non vivrières et de sous-produits agricoles, notamment les tiges fibreuses du blé.
وحتى الآن، لا يزال الإنتاج يتركّز على المحاصيل الغذائية في ”الجيل الأول“ من الوقود الزراعي، ودون أن يكون هناك سوى إنتاج ضئيل واستثمارات ضئيلة في ما يُعرف بـ”الجيل الثاني“ من أنواع الوقود المستخرجة من السيليلوز التي يمكن أن تحول المحاصيل غير الغذائية والمخلفات الزراعية (على سبيل المثال، سيقان القمح الليفية) في الإنتاج.
Pour tenter de réduire les conflits d'utilisation des terres suscités par la production d'éthanol à partir de céréales, des travaux de recherche sont aujourd'hui en cours; ils sont axés sur la mise au point de techniques d'exploitation du processus de dégradation de la cellulose, qui permettent d'utiliser toute matière première végétale aux fins de la gazéification de la biomasse et de la conversion ultérieure du gaz obtenu en combustibles liquides tels que l'éthanol, le méthanol, le gazole de synthèse, l'essence et le diméthyléther (autre carburant possible pour les moteurs diesel).
وتُجرى حالياً بحوث لإيجاد سبل للتقليل من النزاعات على استخدامات الأرض في إنتاج الإيثانول من الحبوب، وذلك من خلال تطوير تقنيات لاستغلال طريقة إنتاج الإيثانول من السليولوز والتي يمكن أن تستخدم فيها أي مواد أولية نباتية، وتحويل الكتلة الحيوية إلى غاز ثم تحويل الغاز إلى وقود سائل مثل الإيثانول والميثانول والديزل الاصطناعي والبنزين والإثير ثنائي الميثيل (وهو وقود بديل محتمل للمحركات التي تعمل بالديزل).
Notes : Élevage - comprend agriculture, exploitation d'un ranch et sylviculture/administration des entreprises - comprend vente en gros, vente au détail, entretien et réparations/Communication - comprend rédaction, publicité et communication, radio, photographie/Réalisations sociales et loisirs - comprend activités de groupe, éducation, langues et autres, services domestiques/Mode - comprend mode et esthétique industrielle/Administration - comprend administration publique, comptabilité, services financiers / Industrie - comprend aliments et boissons, automobiles, cellulose et papier, cuir et chaussures, alimentation en eau, en gaz et en électricité, technique électrique et électronique, mécanique et métallurgie, plastiques et caoutchouc, bois et produits assimilés, textiles et habillement/Environnement - comprend déchets, eau et assainissement, recyclage/Chimie - comprend céramique, pétrole, produits chimiques et pétrochimiques/Tourisme et accueil hôtelier - comprend hébergement, tourisme et accueil hôtelier.
ملاحظات: تربية الماشية - تتضمن الزراعة وتربية الماشية في المزارع والحراجة؛ إدارة الأعمال - تتضمن تجارة الجملة، والتجزئة، والصيانة، والإصلاح؛ الاتصالات - تتضمن التحرير، والإعلان والاتصالات، والإذاعة، والتصوير الفوتوغرافي؛ التنمية الاجتماعية وشغل أوقات الفراغ - تتضمن أنشطة الأفرقة، والتعليم، واللغات وغيرها، والخدمات المنـزلية؛ التصميم - يتضمن تصميم الأزياء والتصميم التقني؛ الإدارة - تتضمن الإدارة العامة، والمحاسبة، والخدمات المالية؛ الصناعة - تتضمن الأغذية والمشروبات، وصناعة السيارات، والسليولوز والورق، والجلود والأحذية، وتوزيع المياه، والغاز والكهرباء، والأجهزة الكهربائية والإلكترونية، والميكانيكا وعلم المعادن، والبلاستيك والمطاط، والمنتجات الخشبية وما يماثلها، والمنسوجات والملابس؛ البيئة - تتضمن القمامة، والمياه والمجاري، وإعادة التدوير؛ الكيمياء - تتضمن السيراميك، والبترول، والمنتجات الكيميائية والبتروكيميائية؛ السياحة والضيافة - تتضمن أماكن الإقامة، والسياحة والضيافة.