Beispiele
Vous avez inventé cette radioactivité.
لقد كذبتَ بشأن إيجاد المواد المشعة
• Types de radionucléide et taux de radioactivité;
• النويدات المشعة والإشعاع
Ni armes ni radioactivité d'aucune sorte ?
هل تخبرني أنه لا يوجد أسلحة؟ ولا نشاط إشعاعي من أي نوع؟
Et la bombe ? Le satellite détecte aucune radioactivité.
ماذا عن القنبلة؟ الأقمار الصناعية لا يُمكنها أن تُحدد مناطق بها إشعاع قوي
Toutes les bouteilles après 1947 ont des traces de radioactivité.
كل قنينات النبيذ بعد 1947 تحتوي على قدر طفيف من النشاط الاشعاعي
Les conclusions du Forum sur Tchernobyl sont rassurantes quant à la radioactivité résiduelle.
وتضمنت النتائج التي توصل إليها منتدى تشيرنوبيل رسالة تبعث على الاطمئنان بشأن تأثير الإشعاع الناشئ عن حادث تشيرنوبيل.
La dose annuelle à laquelle un individu est exposé est le résultat de la radioactivité naturelle.
والجرعة السنوية التي يتلقاها الفرد، هي نتيجة للإشعاعات الطبيعية.
La Cour a intimé au Gouvernement de déterminer le degré de radioactivité de la cargaison.
وألزمت المحكمة الحكومة بفحص مستوى الإشعاع في شحنة الحليب المجفف.
Mais sans conteneur, on ferait face à des niveaux modérés de... radioactivité.
ولكن اذا أخرجناها من الحاويات عندئذ سنجد مستوى معتدل من الاشعاعات
J'ai besoin d'augmenter considérablement la puissance pour pouvoir pénétrer la radioactivité de l'ionosphère.
ينبغي تقوية القدرة لاختراق الإشعاعات في الغلاف الجوّي المتأيّن باشري تقويته إذاً