Beispiele
• Les polycliniques;
• العيادات المتنوعة؛
Morbidité des patients en consultation externe polyclinique
اعتلال مريضات العيادات الخارجية في المستشفيات العامة
Conseil de la Polyclinique de stomatologie de Tallinn
مجلس عيادة تالين الشاملة لطب الفم
L'Institut fournit des soins de santé spécialisés et effectue aussi des activités que mènent normalement les polycliniques, les hôpitaux ou les polycliniques spécialisées.
ويقوم المعهد بأنشطة متخصصة للرعاية الصحية والعيادية المتعددة والمستشفيات أو مجرد أنشطة العيادات الصحية العيادية المتعددة والمتخصصة.
Elle envoie également un certificat médical daté du 4 juillet 2002, établi par la polyclinique du septième arrondissement de Minsk.
كما قدمت تقريراً طبياً صادر في 4 تموز/يوليه 2002 عن العيادة الشاملة رقم 7 في مينسك.
Il existe 36 établissements médicaux nationaux et régionaux ainsi que 177 polycliniques et hôpitaux locaux qui fournissent des soins médicaux.
ويوجد 36 مرفقا من المرافق الطبية الحكومية العامة ومرافق المحافظات التي تقدم المساعدة الطبية، بالإضافة إلى 77 عيادة ومستشفى على مستوى الأحياء.
Plusieurs d'entre elles ont été amenées à l'infirmerie de l'université tandis que 17 autres personnes ont été amenées à la polyclinique municipale.
ونقل بعض المصابين إلى مستوصف الجامعة وأحيل 17 آخرين إلى العيادة الخارجية المحلية.
Le secteur privé médical est composé actuellement de 18 cliniques médicochirurgicales, 8 polycliniques, deux (2) hôpitaux d'entreprise, 49 cabinets de consultation et de soins, 13 cabinets dentaires et 16 cabinets de sages-femmes.
ويتألف القطاع الصحي الخاص حالياً من 18 عيادة طبية وجراحية و8 عيادات متعددة الأغراض وإثنين من المستشفيات المؤسسية و49 مكتباً للاستشارة والعلاج و 13 مكتباً للأسنان و16 مكتباً للقابلات.
Les soins sont fournis par des feldscher (assistants médicaux) et des sages-femmes, des hôpitaux ruraux, des polycliniques rurales ainsi que par des hôpitaux provinciaux qui comprennent des maternités et des services de gynécologie.
وثمة توفير للرعاية من قبل المساعدين الطبيين والقابلات والمستشفيات الريفية والعيادات المتنوعة، إلى جانب المستشفيات الإقليمية التي تشمل خدمات للولادة وأمراض النساء.
Une structure a été mise en place pour l'aide médicale aux victimes, comprenant un réseau de centres médicaux, allant des polycliniques de district aux cliniques des instituts de recherche scientifique.
وجرى تشغيل شبكة من المؤسسات الطبية التي تتراوح مابين العيادات العامة للمقاطعات والعيادات في معاهد البحوث العلمية لتقديم المساعدة الطبية للأشخاص المتضررين.