Beispiele
Les contributions aux budgets administratifs sont exigibles le premier jour de chaque exercice.
يُستحق دفع الاشتراكات في الميزانيات الإدارية في اليوم الأول من كل سنة مالية.
En conséquence, le Portugal et la Zambie ont désormais acquitté toutes leurs contributions dues et exigibles.
وبذلك يـكون البرتغال وزامبيا قد سددا بالكامل كل اشتراكاتهما المقررة المستحقة والواجبة السـداد.
Depuis, la Géorgie, la Guinée et la Suède ont également versé toutes les quotes-parts exigibles.
وإضافة إلى ذلك، قام كل من جورجيا والسويد وغينيا بعد ذلك بتسديد جميع أنصبتها المستحقة والواجبة السداد حاليا.
Les contributions aux budgets administratifs sont exigibles le premier jour de chaque exercice.
يُستحق دفع الاشتراكات في الميزانيات الإدارية في اليوم الأول من كل سنة مالية.
* Rapport sur la mise en œuvre des recommandations pas encore exigible.
**/ بانتظار تقرير بعثة التفتيش
Le fret est exigible lorsqu'il est acquis, à moins que les parties n'aient convenu que le fret est exigible, intégralement ou en partie, à un moment antérieur ou ultérieur.
1-تكون أجرة النقل واجبة الدفع عندما تُستَحق، ما لم يكن الطرفان قد اتفقا على أن تدفع أجرة النقل، كلّيا أو جزئيا، في وقت سابق أو لاحق.
Pourtant, à la fin de 2004, 20 États Membres seulement avaient payé la totalité des contributions appelées, échues et exigibles.
وبالرغم من ذلك، فقد سددت 20 دولة عضوا في نهاية 2004 كامل ما استحق عليها وكان واجبا سداده في ذلك الوقت من أنصبة مستحقة عليها لعمليات حفظ السلام.
- S'acquitter en Norvège des taxes, des primes d'assurance légalement exigibles et des factures des services d'utilité publique;
- أداء الضريبة في النرويج أو أقساط التأمين الإجباري أو رسوم الخدمات العامة؛
La République tchèque et le Soudan ont pour leur part versé la totalité de leurs contributions dues et exigibles.
ودفعت الجمهورية التشيكية والسودان جميع أنصبتهما المقررة المستحقة بالكامل.
Une dot différée n'est exigible qu'à la fin du délai de viduité (idda) prescrit par le cadi.
ولا يعتبر المهر المؤجل مستحق الأداء إلا بانقضاء العدة وفق ما يقرره القاضي في الوثيقة.