Beispiele
Et vos Prada écrasent mes vivaces.
بالإضافة أن كعب حذائكِ .يُحطم نباتاتي المُعمرة
C'est vivace. Pourquoi m'apporter tous ces déchets ?
إنّها تعاود النمو كل عام - لمَ تحضرون لي كلّ هذه القاذورات؟ -
Will a une imagination remarquablement vivace.
ويل) يمتلك مخيلة ناشطة بشكل مدهش)
Vivaces et-et annuelles et des bulbes de tulipes.
النباتات المُعمّرة والحوليّة وبصيلاتُ نباتُ التوليب
Les plus vivaces font tout leur possible pour s'en sortir.
،الأكثر اصراراً منها سوف يفعلون كل ما في وسعهم لتحرير أنفسهم
Arash Kazmi est le nouveau conseiller VIVAC d'Eli.
أراش كازمى هو حليف (ايلاى) الجديد
- J'avais une vision vivace. - Oui, nous le savons.
.لقد كنتُ في رؤيا عميقة - .بلى,نعلمُ ذلك -
J'ai toujours cette impression vivace qu'il cache quelque chose.
مع ذلك، لا يزال لديّ شعور .جليّ أنّه يُخفي شيئاً
À côté de l'islam, facteur unificateur, le christianisme, présent de longue date, demeure vivace.
والإسلام كعامل توحيد مشفوع بحضور قديم وقوي للمسيحية.
Elles sont vivaces, elles reviennent chaque année. Écoutez, pourquoi vous m'apportez tous ces déchets ?
إنّها تعاود النمو كل عام - لمَ تحضرون لي كلّ هذه القاذورات؟ -