Beispiele
A moins que tu ne le veules.
.إلا في حال كنت تريدينه أن يتغير
Activité électrique veule. D'accord, reprise C.P.R.
لا يوجد نبض, تابعوا الإنعاش
Veules imbéciles qui vous laissez commander par une femme !
اغربوا عن وجهي ايها الفشلة
Quoi que tu veules te raconter pour pouvoir dormir la nuit.
ولكن أيا كان ما تريدين قوله لنفسكِ لتتخطي الليل؟
Je ne suis même pas sûr qu'il en veule encore un.
كل ما اجلب الموضوع
Je ne suis même pas sûr qu'il en veule encore un.
انا لست متأكد من انه يريد طفل بعد الأن
Je ne sais pas... si tu n'es pas occupée, euh, que tu veules aller déjeuner aujourd'hui?
لا أعرف... إذا كنت غير مشغول أتريد أن تناول الغذاء معاً اليوم؟
Je comprends que tu en veules au chef, mais qu'est-ce que tu as contre Tess?
حسنا, انا لدي الكره للسيد ماسترسون لكن ماذا لديك ضد تيس?
Ces belettes veules et myopes ne sont pas prêtres de m'écouter.
هؤلاء المراوغين الجبناء لن يستمعوا لي
Que tu es une mère ingrâte, vile et veule? ça veut dire que je ne reçois plus de chèques de l'assistance.
تتذمرين من أنكِ وحيدة؟ يعني أنّه قد توقفت الشكيات المصرفية