Beispiele
Deux membres seulement étaient des Arabes sunnites.
وضمت اللجنة عضوين فقط من العرب السنة.
C'était sa première visite dans la province à majorité sunnite.
وقد كانت هذه أول زيارة يقوم بها رئيس الوزراء إلى المحافظة ذات الأغلبية السنية.
Bien sûr que non. Je suis un sunnite jordanien.
بالطبع أنا سني أردني
C'est quoi ce pervers sunnite à contrôler ma bite ?
يا رجل لما قام السني المريض برؤية قضيبي على آية حال ؟
Tout en étant chiite, il entretient de bonne relations avec d'importantes personnalités kurdes et sunnites.
وبالرغم من أنه شيعي، فإنه يحظى بعلاقات طيبة مع الأطراف الفاعلة الكردية والعربية السنية على حد سواء.
- Un membre de l'organisation palestinienne sunnite AL TAWHID a été condamné (jugement exécutoire);
- أدين عضو في منظمة التوحيد السنية الفلسطينية في إجراءات قانونية (نافذة قانونا).
Ça et la naturelle et juste haine envers ces ordures de sunnites.
هذا و الكره الطبيعي و المبرر للشيعة الحمقى
Peux-tu me dire trois différences entre un Sunnite et un Chiite ?
هل تستطيعين ذكر ثلاثة فروق بين السنة و الشيعة؟
Dans le cas des mariages mixtes, c'est le droit religieux du mari qui prévaut. Si un sunnite épouse une chrétienne ou une chiite, c'est le droit sunnite qui s'applique.
وفي حالة الزواجات المختلطة، يسود القانون الديني للزوج؛ فإذا تزوج رجل سُنّي امرأة مسيحية أو شيعية، تنطبق الأحكام السُنّية؛ وعلى المرأة المسلمة أن تتحول عن دينها إذا أرادت أن تتزوج مسيحيا مارونيا.
Toutefois, l'absence de participation importante des Arabes sunnites à ces négociations officieuses a abouti à de nouveaux efforts pour obtenir un appui plus large en faveur de la constitution, en particulier au sein de la communauté arabe sunnite.
بيد أن عدم مشاركة العرب السُنُّيين في هذه المفاوضات غير الرسمية، وهي مشاركة كان من المهم أن تتم، قد أدَّت إلى بذل مزيد من الجهود لتوسيع قاعدة تأييد الدستور، ولا سيما بين طائفة العرب السُنُّيين.