Beispiele
Pitcairn jouit d'un climat subtropical.
وتتمتع بيتكيرن بمناخ شبه مداري.
J-J'ai seulement lu ça quelque part. C'est rare, subtropical.
لقد قرأت عنه فقط ، أنه نادر يحدث في المناطق شبه الاستوائية
Il peut seulement survivre dans un environnement subtropical.
هو لن ينجو سوى في البيئة شبه الاستوائية
Sans mentionner les visiteurs qui viennent de la langue dansante de ta petite amie subtropicale.
بغض النظر عن الزوّار الذين وصلوا إلى اللسان الراقص لـ صديقتك الشبه استوائية
Sans mentionner les visiteurs qui arrivent de la langue de ta petite amie subtropicale.
بغض النظر عن الزوّار الذين وصلوا إلى اللسان الراقص لـ صديقتك الشبه استوائية
Le climat est subtropical, avec une alternance de périodes humides et de périodes sèches propice au développement d'une grande diversité d'espèces végétales et animales terrestres et aquatiques.
ويفسر مناخ هندوراس دون الاستوائي، الذي يتقلب بين الرطب والجاف، التنوع الكبير في الأراضي والنباتات والأحياء المائية.
La DT50 n'a été déterminée que pour des sols cultivés et non cultivés, dans des conditions climatiques subtropicales, qui ont donné des valeurs de 100 et 184 jours.
وكانت القيم الوحيدة المحددة للوقت اللازم لتحلل 50٪ من مادة كيماوية هي 100 و184 يوماً في التربة التي قُطِعَتْ محاصيلها، والتربة التي لم تُقْطعَ محاصيلها في الظروف شبه الاستوائية.
La DT50 n'a été déterminée que pour des sols cultivés et non cultivés, dans des conditions climatiques subtropicales, qui ont donné des valeurs de 100 et 184 jours.
وكانت القيم الوحيدة المحددة للوقت اللازم لتحلل 50٪ من مادة كيميائية هي 100 و184 يوماً في التربة التي قُطِعَتْ محاصيلها، والتربة التي لم تُقْطعَ محاصيلها في الظروف شبه الاستوائية.
Le rapport du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC) évalue à 80 % le risque de voir décliner sensiblement l'accès à l'eau dans les zones subtropicales.
ويشير تقرير الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ إلى احتمال نسبته 80 في المائة لحدوث انخفاض كبير في توافر المياه في المناطق شبه المدارية.
En gros, la diversité des espèces est plus grande dans les régions subtropicales que dans la ceinture équatoriale; elle chute ensuite nettement après la zone de transition, les diversités dans les mers polaires étant inférieures de plus de 50 % aux diversités des mers tropicales et subtropicales.
ويتركز التنوع البيولوجي بمستويات عليا في المناطق شبه المدارية بصفة عامة يليها الحزام الاستوائي ثم يهبط التركيز بصورة ملحوظة بعد المنطقة الانتقالية إلى أن تقل أشكال التنوع في البحار القطبية عن 50 في المائة بالمقارنة مع التنوع الموجود في المناطق المدارية وشبه المدارية.