Beispiele
- Pas du tout. Je demandais. - Le portique.
كلا ، أنا أسأل فقط - أدخل من خلال البوابة -
Le portique, le toboggan et la balançoire ont tous rouillé.
الألعاب الرياضية قد أصابها العطب سوياً
Flingues, téléphones, beepers, couteaux. Si le portique sonne, on s'arrête.
الهواتف ، أجهزة الإشعار ، السكاكين .والبنادق أيُّ شيءٍ يرن أو يُغني ، سلمهُ
Lincoln s'exprime depuis le Portique Nord de la Maison-Blanche.
لينكولن) يتحدث من شمال) رواق البيت الأبيض
Un gosse du quartier tombé d'un portique sur la tête s'était endormi et il est mort.
أذكر ذلك الطفل الصغير في حيّنا سقط من الأرجوحة وضرب رأسه ذهب لينام ومات وهو نائم
La famille, les amis, le CBI... Tout le monde passe par le portique.
العائلة والأصدقاء ، ومكتب "كاليفورنيا" للتحقيقات الجميع يمرّ من خلال البوّابة. هل فهمتَ ذلك؟
- OK, je ne touche à rien. Il fera sonner les portiques des aéroports.
.حسنا، أنا سأتركه كما هو .لتبدأ أجراس إنذار المطار
- D'abord, le portique a "accidentellement" cassé, et le chef d'équipe est presque
تحطم عمداً و رئيس العمال كاد
Booth est là, un visage dans la foule, sur les marches du Portique Est.
بوث) هناك، وجه من الجمهور) على خطوات من الرواق الشرقي
Les submersibles sont mis à l'eau et récupérés au moyen d'un portique spécial placé à tribord du navire d'appui principal.
ويتم إنزال الغاطسات ورفعها عن طريق رافعة خاصة تعمل من على ميمنة سفينة الدعم الرئيسية لها.