Beispiele
le jour de la Pentecôte quand le peuple juif revint...
في عيد الحصاد يوم يعود اليهود
Non à la prochaine Pentecôte. Bien sur maintenant Stevie.
كلا، في عيد "الشفوعت" القادم ! أجل (أين هي الأن، يا (ستيفي
Des milliers de pèlerins juifs affluent maintenant à Jérusalem... pour célébrer le festival de la Pentecôte.
الان الاف من حجاج اليهود ... (آتوا الى (أورشاليم . للاحتفال بعيد العنصرة
Si j'arrive à passer Pâques, la Pentecôte et la fête nationale, je n'aurai plus de soucis à me faire jusqu'aux sucreries d'Halloween.
و الآن إن أمكنني أن أمر بعيد الفصح و يوم الشهداء و الرابع من يوليو لابد أن أكون بخير حتى تأتي حلوى الهالوين لتقضي على كل ذلك
Après l'évanouissement de Klara, qui nous avait effrayés et l'avait laissée affaiblie et fiévreuse, j'allai chez le régisseur la veille de la Pentecôte pour lui emprunter à nouveau la voiture.
بعد بضعة ايام من حادثة سقوط كلارا الذي أخافنا جميعاً و جعلها محمومة و ضعيفة
c) Une lettre d'un pasteur d'origine camerounaise de l'Église évangélique de Pentecôte de Montréal qui avait connu le requérant en Côte d'Ivoire en sa qualité de Secrétaire général de l'ONG African women's rights, confirmant les activités politiques du requérant au Cameroun et en Côte d'Ivoire, et concluant qu'il risquerait d'être détenu et torturé ou même tué s'il était expulsé au Cameroun;
(ج) رسالة من قسيسة ذات أصل كاميروني كانت تعمل في الكنيسة الإنجيلية لعيد العنصرة في مونتريال وكانت تعرف صاحب الشكوى في كوت ديفوار بصفتها أمينة عامة لمنظمة نسوية أفريقية غير حكومية، تؤكد أنشطة صاحب الشكوى السياسية في الكاميرون وكوت ديفوار، وخلصت إلى القول إنه قد يتعرض للاحتجاز والتعذيب، بل للقتل إن رُحِّل إلى الكاميرون؛
En application de la disposition 101.4, les jours fériés observés à l'Office des Nations Unies à Vienne/Office des Nations Unies contre la drogue et le crime sont les suivants : le Nouvel An (1er janvier), le vendredi saint, le lundi de Pâques, le lundi de la Pentecôte (Pfingstmontag), la Fête nationale autrichienne (26 octobre), la Noël (25 décembre), la Saint-Stéphane (26 décembre), l'Aïd al-Adha et l'Aïd al-Fitr.
عملا بأحكام القاعدة 101/4 من النظام الإداري، تكون العطل الرسمية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا/مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة اليوم الأول من السنة الجديدة (1 كانون الثاني/يناير)؛ ويوم الجمعة العظيمة؛ وعيد الفصح؛ واليوم الدولي للعمال (1 أيار/مايو) واثنين السَّجْدة؛ واليوم الوطني النمساوي (26 تشرين الأول/أكتوبر)؛ وعيد الميلاد (25 كانون الأول/ديسمبر)؛ ويوم سانت ستيفن (26 كانون الأول/ديسمبر)؛ وعيد الأضحى؛ وعيد الفطر.